34.
Внезапно он стал невидимым. Тело исчезло, потеряло очертания, словно в воду кануло – по дороге в школу, сидя в автобусе, он сделал такое открытие. Глаза окружающих избегали его, смотрели куда-нибудь, но только не на него. Все расступались, давая ему широкий проход, игнорировали, словно он вообще не существовал. И он понял, что его действительно не было, или все сговорились, объявив ему бойкот, или, будто он был заражен страшной болезнью, и все боялись заразиться. Так или иначе, для всех он перестал быть вообще, исключился из их присутствия. Всю дорогу в школу сидел один. Его побитая и исцарапанная щека расплющилась о холодное, запотевшее стекло.
Утренняя прохлада подгоняла его к школьному входу. На входе он заметил Тони Сантусси. Исключительно из вежливости, Джерри кивнул ему. Тони был человеком-зеркалом, на своем лице отражающим все, что могло повстречаться на пути: улыбку – улыбкой, хмурость – хмуростью. Но теперь он уставился на Джерри. Не то, чтобы уставился. Главное, что он смотрел не на Джерри, а сквозь него, словно тот был окном или дверным проемом. И тогда Тони Сантусси исчез, растворился в наводнившей школу толпе.
Он шел по коридору, и коридор разделился надвое, словно Азия и Африка, отрезанные друг от друга Красным морем. Никто не попадался у него на пути. Все расступались, давая дорогу, словно реагируя на какой-то условный сигнал. Джерри показалось, что он может пройти сквозь стену и ничего не почувствовать.
Он открыл дверку своего шкафчика и обнаружил, что кто-то в нем навел порядок. Измалеванный плакат был содран, и стенка оказалась чистой. Кроссовок уже не было. В шкафчике царила атмосфера отсутствия, словно тот был освобожден для нового владельца. И подумал, что, может быть, иногда ему стоит заглядывать в зеркало, чтобы лишний раз убедиться в том, что он действительно не существует. Но он продолжал существовать. Все правильно, щеки продолжали ныть от боли, бока горели. Он уставился в шкафчик, словно в гроб, поставленный вертикально, и ему показалось, что кто-то пытается стереть, удалить все следы его существования, присутствия в школе. Или, может быть, он постепенно становился параноиком?
На уроках учителя также смотрели на него украдкой, мельком. Их глаза проскальзывали над ним и устанавливались на чем-нибудь другом, и Джерри пытался уловить, на чем. Он как-то поднял руку, имея большое желание ответить на поставленный вопрос, но учитель проигнорировал его. И вообще, непредсказуемость учителей была непостижима. Они чувствовали и всегда могли вызвать тогда, когда он не подготовился и не мог бы правильно ответить, но напрочь не замечали, если он прекрасно подготовил материал – то, что и произошло в этот день.
Кто-то принес пакетики со льдом, и он приложил их к лицу. Целый день Джерри ходил, обложившись льдом. Затем его невидимость начала доставлять ему удовольствие. Он расслабился. Как и кому-либо еще, ему надоело нуждаться в защите или бояться чьих-либо атак. Он устал от страха.
Перед началом уроков Джерри попытался найти Губера, но попытка оказалась безуспешной. Он нуждался в его поддержке. Без Губера он оставался один в нетерпимом мире этой школы. А в школе того не было, и Джерри счел, что это только к лучшему, потому что ни на кого не хотелось навлекать свои беды. Хватало того, что навязчивые телефонные звонки вовлекли его отца. Ему показалось, что всю прошлую ночь отец простоял около телефона, каждый раз вешая трубку. И, после всего, он подумал, не взяться ли ему за продажу шоколада. Ему не были нужны разрушения в мире отца, и самому хотелось снова все расставить по старым местам.
На большой перемене, Джерри, расслабившись, шел по коридору в кафетерий, качаясь в толпе, наслаждаясь тем, что его не узнать. Недалеко от ступенек, почувствовал, что его толкнули, и, теряя равновесие, полетел вперед. Он начал падать, опасно теряя ступеньки под ногами. Кто-то рядом держался за перила. Он ухватился за чью-то руку, придавив еще кого-то к стене. Поток толпящихся смел на пол его и всех, кто был у перил. Джерри увидел, как кто-то с отвращением посмотрел на него, а еще кто-то, свиснув, ткнул в него пальцем.
И понял, что все-таки он не невидимка.
Брат Лайн вошел в кабинет в тот момент, когда Брайан Кочрейн закончил общий подсчет выручки. Последний подсчет всей этой распродажи. Он посмотрел на учителя и не смог удержаться от улыбки.
- Брат Лайн, это все, - Брайан предвкушал триумф в голосе у Лайна.
Учитель мельком взглянул. Его лицо походило на неисправный кассовый аппарат:
- Все?
- Распродажа… - Брайан схватил со стола лист, исписанный цифрами. - …закончена, завершена.
Брайан имел в руках готовую информацию. Лайн глубоко вздохнул и опустился на стул. На мгновение, у него на лице вдруг все расслабилось, словно огромная ноша была снята с его плеч, но затем, через очень короткое время посмотрел на Брайана с какой-то ядовитой остротой в глазах.
- Ты уверен? - спросил он.
- Положительно. И слушайте, Брат Лайн. Деньги, это удивительно – девяносто девять процентов выручки.
Лайн встал.
- Надо проверить подсчеты, - сказал он.