Книги

Шок

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это было очень давно, – сказал он и добавил: – И никогда не было моей основной работой.

Она улыбнулась:

– Да, конечно, Более того, ваше имя не появлялось в литературе по компьютерной технологии. Вы никогда не работали программистом. Вы были директором Фолкрофтского санатория. А Бобби Фишер – пляжным повесой.

– Что-что?

Женщина внимательно посмотрела на Смита.

– Образ жизни не влияет на человеческие способности. Ваши возможности и способности в области компьютеров – это ваша жизнь, а не работа.

– Вы ошиблись, я не тот, за кого меня принимают, – грубо оборвал ее Смит.

– Ошибка исключена, мы выследили вас по компьютеру.

Смит оцепенел.

– Мы рассуждали так: поскольку вы все еще работаете в этой области, то, естественно, имеете дело с компьютером. Это был лучший способ найти вас. Если это вас волнует, то могу вас уверить – информационные банки данных нами не использованы.

Харолд чувствовал, что теряет контроль над собой. Банки данных не пострадали.

– Я вам не верю, – только и смог он выговорить. Цирцея пожала плечами:

– Для меня это не имеет значения. Я только хочу, чтобы вы не думали об этом. В любом случае, проекту, над которым вы работаете, не нанесено ни малейшего вреда. Да мы и не пытались. Ваша система кодов слишком сложна. Именно поэтому мы и поняли, что вы тот человек, который нам нужен.

– Но сообщение?

Женщина подняла бровь:

– Подумайте об этом, доктор Смит, подумайте о телефоне.

Харолд даже рот открыл от удивления:

– Телефоны не работали.

– Полная взаимосвязь. Аварийный генератор вырабатывает энергию, и, если что-нибудь случится, оборудование санатория все равно будет работать. Телефон и компьютер, конечно, связаны.

– Но ваши приказания на экране?