— Да какие неудобства! Комнат у нас много, и все пустые. Я сейчас позову служанку и…
— Тесса, не дави на генерала, — мягко осадила я тетю.
Не знаю почему, но она откровенно перед ним робела — это было видно невооруженным глазом. Весь вечер то краснела, то бледнела, то застенчиво теребила кружево манжеты.
Неужели так понравился? Но ведь он точно будет помладше. Сколько ему? Я придирчиво посмотрела на мужчину. Тридцать три? Тридцать четыре?
Или просто хорошо сохранился…
Изобразив самую радушную улыбку, на какую только была способна, обратилась к нашему с Рифом вершителю судеб:
— Пойдемте провожу вас.
Брат фыркнул и закатил глаза. Даже хотел что-то сказать, но его опередил Эскорн:
— Буду очень признателен, шиари Ноэро. Мне приятна ваша забота.
— Вот в этом мы с вами совсем не похожи.
Грянул гром, и я под осуждающими взглядами близких повела Эскорна на свежий, напитанный дождем воздух.
— Надеюсь, сильно не промокнете.
— А по-моему, вы надеетесь на другое.
Спустившись с крыльца, мы сразу свернули на насыпную дорогу, что вела к конюшням.
— Вы очень проницательны как для мужчины.
— А вы слишком своенравны как для женщины, — попенял мне военный. — Это может усложнить нам задачу.
— Выдать меня замуж?
В этом шейр я вам точно помогать не стану.
Эскорн остановился, и мне тоже пришлось замедлиться.
— Подарить вам будущее, которого вы достойны, Лайра, — сказал он вкрадчиво, глядя мне прямо в глаза.