Книги

Шестерня

22
18
20
22
24
26
28
30

Вслушиваясь в нестройную мелодию, где могучий храп мастера переплелся с дыханием друга, Бегунец хмурил брови и стискивал кулаки. Как можно быть таким расчетливым? Разве, брошенные на чашу весов, могут перевесить какие-то там слитки и блистающие камни хотя бы одну жизнь соплеменника, не говоря о десятках? Причем, ладно бы мастер не получил оплаты вообще. Ведь получил! Хоть и не всю, но большую часть. Что еще нужно? К чему медлить, если можно прямо сейчас, пользуясь моментом, спастись самим и помочь рабочим! Чего ждать?

Ладно мастер, но Зубило! Единственный друг, с кем никогда не разлучались и не спорили, понимая друг друга с полуслова. Нет-нет, да встанет на сторону мастера, посмотрит с насмешкой, а то и кольнет язвительным словцом. Нет бы заступиться, поспорить, выказать неодобрение. Понятно, что в конце концов наступит примирение, и мастер окажется прав, но все не так обидно.

Ноздрей касается сладковатый запах дымка, на краю зрения, успокаивающий и кроткий, шевелится в поленьях огонь. Время от времени отдельные языки пламени вскидываются, облизывают подрумянившийся бок висящего на вертеле хряка. Туша истекает жиром, шкворчит, посвистывает струйками пара. За столами расселись посетители, обложившись блюдами, трапезничают со смаком. Насытившись, наполняют чарки, неспешно беседуют.

Белесой тенью снует помощница, огибая столы разносит блюда. Крутобедрая, дородная, ловко уклоняется от жадных рук, что норовят сгрести, потискать, наметанным взглядом отмечает посетителей, у кого пустеет миска, или кончается хмель. Ненадолго скрываясь в кухне, вновь возвращается, с полным разносом, неся страждущим радость и умиротворение.

Корчма полна посетителей. Молодых, едва оперившихся, у кого на губах лишь мягкий пушок, и зрелых, в полной силе, с окладистыми бородами и густым переплетением усов. Кто говорит, потягивая из чаши, кто, подперев голову рукой, поглядывая на огонь, а кто и вовсе дремлет, но возле каждого миска, и не одна, чарка, и, конечно, горшок с хмелем. Блюда великолепны, хмель отменен, а обстановка столь умиротворяющая, что не хочется уходить. Труды корчмаря ценят все. Ценят добрым словом, уважительным взглядом, покачиванием головы, ну и, конечно, звонкой монетой.

Не отстает и корчмарь, знает посетителей наперечет, поименно. Вон, справа, кривой на один глаз Резьба, нелюдим, суров. Всегда берет двойную порцию. А там, у дальней стены, Керн, весельчак и затейник, говорлив не в меру, пьет, как пяток сидящих тут же друзей, вместе взятых. В той или иной мере знакомы все, со всеми довелось перекинуться словом, а то и посидеть за чаркой. Посетителя надлежит уважить. И тогда посетитель не скупится. Потому хороший корчмарь встречает каждого сам. А уж он, Шестерня, не просто хороший корчмарь - лучший!

В чарке звякнуло, плеснул на щеку хмель. Звякнуло вновь. Сверху угрожающе затрещало. Прикрыв чарку ладонью, Шестерня задрал голову, с удивлением вперился в свод. Хрустнуло, с балки тоненькой струйкой посыпалась пыль, грудой обвалились камушки. Один, увесистый, пребольно ударил в лоб, со злорадным стуком отскочил под ноги.

Зашипев от боли, Шестерня дернулся всем телом, открыл глаза, и... сразу же закрыл, потому как в этот момент откуда-то сверху принеслась добрая горсть перемешанной с камнями пыли. Закрыв лицо рукой, он с силой зажмурился, пытаясь вернуться в сон, но тот истаял, оставив лишь смутные воспоминания да легкий щем в груди.

Сверху принеслась очередная порция щебня. Камни забарабанили по руке, с веселым треском рассыпались вокруг, больно царапнули по уху. Досадливо вздохнув, Шестерня сел, обвел помещение взглядом. Серые, в трещинах, стены, изломанная поверхность свода, груда грязной одежи. В углу, прикрытый ветошью, слабо светит фонарь. Все как обычно, разве только воздух гуще обычного, насыщен пылью, а в горле першит не то от остатков ужина, не то от насыпавшейся грязи.

Работа закончена, и впору снова лечь, предварительно хорошенько прикрыв голову, но что-то внутри мешает, не дает расслабленно раскинуть руки, что-то смутное, непонятное, и... тревожное. Шестерня прислушался к себе. Ничего. Лишь сердце постукивает чуть быстрее обычного, да глубоко внутри, под желудком, образовался комочек страха. Пожав плечами, он уже собрался лечь, когда ушей коснулся звук.

Низкий, вибрирующий рев ворвался в пещерку, заметался, отразившись от стен, отдался в черепе глухой болью. Вновь посыпалась пыль, мелко застучали камешки. Однако, Шестерня не обратил внимания. Застыв, он вслушивался в затихающие отголоски. Не показалось; не ослышался ли; не отразился ли давешний удар головой о балку, когда, впопыхах выскочив из дома, забыл шлем? А может, это всего лишь продолжение сна? Тот, сладкий и желанный, закончился и бунтующие глубины разума, от расстройства и не согласия, порождают чудовищ?

Взгляд сместился в сторону. На топчане застыли парни. Еще мгновенье назад оба лежали пластом, а теперь сидят, тараща глаза в пространство, напряженные, испуганные, с отвисшими челюстями. Нет, не сон, не мираж утомленного работой разума. Явь. Неужели у магов получилось?..

Мысль вспыхнула обжигающим пламенем, заставив подскочить, ринуться к выходу.

- Мастер, ты куда? - донеслось испуганное вслед.

Шестерня лишь отмахнулся, разметав ветошь, вынесся наружу, забыв одеться и даже не захватив фонарь.

- Куда это он? - озадаченно произнес Бегунец, проводив мастера взглядом.

- Наверное, посмотреть, - отозвался Зубило, спрыгивая с топчана на пол.

- На что? - В глазах Бегунца метнулось замешательство.

Низкий, вибрирующий звук, зародившийся в неведомых глубинах, вновь ворвался в дом, выбил из свода пыль, заставил втянуть голову, попятнал мурашками кожу. Набрасывая куртку, и уже выбегая из дома, Зубило крикнул:

- По всей видимости на это.