— Северянин, — с горечью произнес Даррел. — В народе меня прозвали именно так. Аристократы в бешенстве, что руку наследницы хотят отдать мальчишке без поместий и имени.
— Титул тебе подарит король. Как и земли.
— Да, но Тобиас и его шайка слишком давно делили между собой Беатрис, чтобы позволить королю вот так выдать ее замуж.
— Ого, — присвистнула я. — Да сестренке в пору собирать гарем!
Глава 53
Даррел засмеялся и вытащил запутавшийся у меня в волосах листик. Я шлепнула его по руке, напоминая, что мы с ним не друзья, и такие фамильярности просто недопустимы. Рыжий лишь фыркнул. Кажется, ему даже нравилось мое возмущение.
— На будущее, — сказал он, — постарайся не лупить лордов, которые начнут за тобой ухаживать. И не бей их пяткой под дых. Это снижает твои шансы на удачный брак.
— Я считаю, что муж сразу должен понимать, что со мной шутки плохи, — улыбнулась я.
— Тогда ты на верном пути. Позвольте вашу, ручку, леди. Обещаю грязно не домогаться. Сначала постираю плащ, потом начну.
— О ужас! Не забудьте предупредить меня, милорд, в какой день планируете стирку.
— Заставите меня отмывать ваши панталончики?
— Хуже. Подвезу к вашему шкафу тачку с садовыми удобрениями, чтобы отсрочить грядущие домогательства.
Мы шли по дорожке в сторону дворца, обмениваясь полушутливыми фразами. Время с Даррелом летело незаметно. Я почти забыла о том, что где-то у конюшен меня ждет взволнованная компаньонка, а появление в компании королевского воспитанника грозит целым ворохом сплетен.
На опушке Даррел сам напомнил мне о придворных и правилах этикета.
— Итак, леди, как будем защищать вашу честь? Я могу признаться в похищении, но это грозит нам обоим женитьбой.
— Звучит ужасно, — поморщилась я.
— Почему же? При дворе я считаюсь выгодной партией.
— Я не об этом. Меня похитил какой-то рыжий паяц! Позор. Словно я не могу постоять за себя.
— Могу уступить роль прекрасной разбойницы вам.
— Еще хуже, — возмутилась я. — Зачем бы мне понадобилось похищать какого-то рыцаря безземельного?