Вот так... сюрприз...
***
- Так и будете молчать? - после оглушительного признания, тишина всё тянулась и тянулась, словно расплавленная карамель. За окном шумел ветер, в комнате щёлкали стрелки часов, но никто из нас не проронил ни звука.
И, если бы не Лестер, мы бы ещё долго ждали объяснений.
- Что вы хотите услышать? - будто не своим голосом выдохнула Ванесса.
- Наверное, - господин следователь сделал вид, что задумался, а потом неопределённо взмахнул рукой и кривовато ухмыльнулся: - Стоит начать с самого начала.
Куда уж проще? Но порой самые обычные вещи, кажутся, едва ли не тяжелейшим испытанием.
Женщина до отчётливого хруста сцепила пальцы и заговорила тихо, то и дело останавливаясь, чтобы в очередной раз глотнуть воздуха:
- Лэйри всегда был неравнодушен к экспериментам. Любым. В особенности к тем, которые с самого начала казались трудными, невыполнимыми и, что немаловажно, опасными. Ри всегда шёл вперёд, и его не волновало, по чьим костям он ступает. А Даррел был другим. Нет. ему не были чужды научные трактаты и открытия, но... В нём было куда больше человечности. По крайней мере, так мне казалось, но я ошибалась.
Однажды Лэйри ворвался в мою комнату и стал кричать, что совершил немыслимое открытие, что теперь никто не посмеет называть его чудаком, и что все учёные мира будут едва ли не боготворить его. Я привыкла к таким выпадам и совсем не обратила внимания на очередное помешательство брата, только... На следующее утро Ри пропал. Бесследно. Будто испарился. И тщательные поиски не принесли никаких результатов.
Пока она рассказывала, глядя в одну точку, я не могла отделаться от ощущения, что уже знаю, какой именно финал будет у этого рассказа. И ведь не ошиблась.
- Только спустя двадцать лет я узнала, что произошло в ту роковую ночь. Вряд ли Даррел хоть кому-то до этого признавался в таких банальных вещах, как зависть. Да, он завидовал Лэйри, ведь ему всё давалось куда легче, чем Дару. И эта зависть толкнула старшего брата на безумный шаг. Он решил украсть открытие и присвоить себе. А так как Лэйри вряд ли проглотил бы такое, то Даррел попросту убил его, - она судорожно вдохнула и на выдохе произнесла: - Это чудовищно...
Впервые, за последние несколько минут Ванесса не справилась с эмоциями и спрятала бледное лицо в не менее бледных ладонях. Её плечи мелко подрагивали, и мне вдруг показалось, что ещё немного, и она попросту потеряет сознание. Но женщина справилась с терзающими её чувствами и продолжила:
- Вы что-нибудь слышали о паразитах? - неожиданно спросила госпожа Мират, и я растерялась. Паразиты бывают разные, и я совсем не понимаю, какое отношение они имеют к прошлому этой семьи.
- Не о тех, что созданы природой, - снисходительно пояснила она.
- Вы о магическом паразитизме? - спокойно уточнил Лестер, и женщина перевела на него удивлённый взгляд.
- Я уж думала, что вы ни на что не годны, господин следователь, - беззлобно, но от оттого не менее обидно, бросила она и через силу улыбнулась.
- Рад, что пригодился, - в тон ей отозвался Хайд.
Ванесса усмехнулась, и тут же сникла:
- Пожалуй, мне было бы проще смириться, если бы Даррел просто убил Лэйри, но он превратил его в источник, а сам стал питаться его силами, как обычный паразит. И не только силами, Лэйри, ради призрачной надежды на жизнь, занимался всеми разработками, которые теперь приписывают профессору Шинару, когда-то носившему нашу фамилию - Крислоу. И никто, совсем никто, не смог бы его разоблачить.