Книги

Сестры Спринг

22
18
20
22
24
26
28
30

Кроме Шайи, пожалуй.

Черт, я совсем запуталась.

– Да, – кое-как выдавила я из себя.

Миссис Кинг встала рядом, заметно возвышаясь надо мной на каблуках.

– Пойдем на кухню?

Она развернулась, и мне пришлось последовать за ней, попутно взглянув, сколько времени на телефоне. В этом доме я провела целый день. Мне не пришло ни одной эсэмэски. Джо, видимо, все еще злилась, а я даже не помнила, из-за чего мы повздорили. Миссис Кинг подошла к холодильнику и вынула из него молоко.

– Не подашь пару чашек? И то зеленое блюдо. – Она указала на тарелку с печеньем, стоявшую напротив меня.

Я принесла то, что она просила, на кухонный остров, и она протянула мне ложку и стакан молока. Я придвинула к нам тарелку печенья, втайне надеясь, что она уже знает график моей работы на предстоящую неделю.

Я надкусила печенье с шоколадной крошкой, и в этот миг миссис Кинг вдруг спросила:

– Меня должно волновать, как к тебе относится мой сын?

Я чуть не поперхнулась.

– Кхе, что? – вырвалось у меня.

Миссис Кинг доброжелательно повторила вопрос:

– Я не должна тревожиться из-за того, как мой сын к тебе относится?

Я настороженно спросила:

– В каком смысле?

– В смысле привлекательности.

– А что могло бы вас встревожить? – Я отхлебнула молока.

Миссис Кинг поставила локти на мраморную столешницу.

– Меня тревожит обман, терпение и гордое имя нашей семьи.