Книги

Серебро ночи. Примум. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нескио! – повторил Беллатор, звонко хлопнув себя по коленям. – Я о подобном не смел и мечтать. Но, Ланс, вот наглядный пример того, как Провидение вознаграждает за беззаветную и преданную любовь. – Он немного помолчал, внезапно став печальным и добавил уже спокойно: – Ну что же, будем созывать Совет аристократов. Это будет потрясающий сюрприз для тех, кто смеялся над нескио, превратившемся в простолюдина из-за неразумной женитьбы.

– Если титул герцога Ланкарийского он получит через жену, – ровным тоном уточнил секретарь, – то и родовой титул ему возвратят, поскольку женился он отнюдь не на простолюдинке.

– Так и есть, это пойдет стране только на пользу. – Беллатор представил досаду того же маркиза Белевотто и почувствовал глубочайшее удовлетворение. – Кое-кто из наших аристократиков просто удавится от зависти и досады.

– А что делать нам? – робко осведомился Амегетти.

Беллатор повернулся к купцу, изменившему судьбу множества людей.

– Вы останетесь до Совета и расскажете там все, что знаете. Ничего приукрашивать не нужно, говорите все как есть. Я понимаю, вы деловой человек и у вас есть обязательства, поэтому из казны государства вам отсчитают сто золотых в возмещение понесенного вами ущерба. Думаю, что и новоиспеченный герцог тоже не останется в долгу. Да и нынешний будет так рад избавлению от угнетающего его титула, что с удовольствием с вами сочтется. Так что внакладе вы не останетесь. А пока просто отдыхайте.

Вспомнив важного лакея, почтенная вдова слегка закручинилась, но секретарь быстро развеял ее печаль, уверив, что назначит нового опекающего, который без пререканий будет исполнять все, что они захотят.

До сбора Совета аристократов прошло два дня, за время которых мать с сыном осмотрели весь дворец, кроме королевской закрытой части; возобновили старые знакомства; на вопрос, где они остановились, с тайной гордостью отвечали: «в королевском дворце», повергая своих знакомых в торжественный трепет; накупили подарков всем своим родным из выданных им королевским казначеем денег и вообще были чрезвычайно довольны.

Единственное, чего им очень хотелось и что они сделать не могли – обнять наконец свою Селину.

Утром в день Совета они поднялись рано, сходили в трапезную, где кроме них никого не было, поели очень вкусные блюда, приготовленные королевскими поварами, и спустились вниз. Устроившись в ожидавшей их карете, увидели спешившего секретаря. Запрыгнув к ним, он приказал кучеру отправляться и приветливо улыбнулся гостям.

– Сейчас вы увидите свою милую Селину, – порадовал их Ланс. – Не печальтесь, что она вас не узнает, это ненадолго. У нашего наместника много сюрпризов припрятано в рукаве.

Сравнение господина Беллатора с фокусником несколько покоробило достопочтенных Амегетти, но предстоявшее испытание заставило их забыть о непочтительном высказывании секретаря.

В огромном светлом зале дворца, где традиционно проходили дворянские собрания, на этот раз народу было немного, всего-то человек двести. Среди них опытный взгляд Беллатора вмиг выхватил своих старинных недругов – лэрда Патрема, маркиза Белевотто и графа Контрарио. Они и еще около десятка чем-то недовольных дворян стояли плотной кучкой и что-то негромко обсуждали, то и дело косясь на наместника и прибывшего одновременно с ним герцога Ланкарийского.

Но вот часы пробили десять часов, и в зал вошел несколько озадаченный нескио. Маркиз Белевотто тут же возмущенно выкрикнул:

– Я заявляю протест! Простолюдинам нечего делать в дворянском собрании.

Роуэн с предвкушающей ухмылкой резко поставил его на место:

– Господин Рэдд находится здесь по моей личной просьбе. Кстати, наше сегодняшнее заседание созвано потому, что нашелся главный наследник герцогского титула, и я хочу представить его вам. Нескио в этом крайне заинтересованное лицо.

Все торопливо расселись на свои места, не дожидаясь приглашения главы Совета. К удивлению господина Рэдда, рядом ним сел кардинал, бывающий на подобных собраниях чрезвычайно редко. Все насторожились, уверовав, что случится нечто из ряда вон выходящее.

Роуэн поднял руку, призывая к молчанию, хотя в зале и без того царила тишина.

– После долгих розысков нам удалось выяснить, что случилось с наследницей герцогского титула и где она сейчас.