— Он что-то писал… Что именно?
Женщина пожала плечами, понимая, как глупо должен прозвучать ее ответ.
— Точно не знаю. Я выясняла для него различные факты, по большей части, связанные с правлением Франко или со Второй мировой войной, а уж писал все он сам.
— И вы никогда его об этом не спрашивали? — скептически осведомился инспектор.
— Конечно, спрашивала. Особенно в первое время. Сначала он смеялся и говорил, что мне это будет неинтересно. Потом эти вопросы, кажется, стали его раздражать, и я отстала, конечно. Хотя, думаю, вы легко сможете узнать все это, просмотрев компьютер.
Инспектор прищурился, а его глаза сразу утратили скорбное выражение.
— Это была бы очень хорошая мысль, если бы кто-то не позаботился о том, чтобы снять с компьютера крышку и вынуть оттуда жесткий диск.
Она изумленно уставилась на него, поняла, что сидит с открытым ртом, закрыла его и лишь после этого ответила:
— Сеньор Дон часто делал резервные копии.
Инспектор принялся разминать следующую сигарету.
— Где? На компакт-дисках? Мы не нашли ни одного. Похоже, наш убийца очень постарался уничтожить все материалы исследования и результаты работы сеньора Хаффа.
Сония поднялась, ноги, похоже, не хотели держать ее.
— Не все. — Она взяла сумочку. — Один компакт-диск у меня здесь.
Инспектор нахмурил брови.
— Почему он оказался у вас? Сами же говорите, что он так трясся над тайнами своей работы…
Сония протянула диск полицейскому.
— Насчет меня он мог не беспокоиться. Дома у меня компьютера нет. В общем, здесь фотографии, оцифрованные фотографии. Он поручил мне пойти с ними в фотостудию, чтобы там что-то подретушировали, что-то осветлили, что-то увеличили. Вчера я не успела и хотела сделать это сегодня, после сиесты.
Инспектор протянул руку и взял диск.
— Мы вернем его, когда закончим следствие.
Когда это случится, и случится ли вообще, подумала Сония, но, конечно, вслух этого не сказала.