Книги

Седьмой свиток

22
18
20
22
24
26
28
30

— Прицеливаются, — пробормотал Николас сквозь зубы, подхватывая каждой рукой по ящику и взбегая вверх.

— Мы попали в их поле зрения, — крикнул Фред. — Надо убираться отсюда. Бросайте оставшийся багаж, летим! Сейчас же!

Под сенью акаций оставалось всего четыре ящика, и Николас с Сапером, не слушая приказа, снова бросились вниз по трапу. Они подхватили каждый по два ящика и помчались обратно. Трап начал подниматься, моторы «Толстой Долли» взревели, и она медленно двинулась прочь. Мужчины зашвырнули ящики в полуоткрытый люк, сами подпрыгнули, чтобы ухватиться за трап, и вскарабкались на борт. Николас подтянулся и влез первым, после чего протянул руку Саперу.

Когда он взглянул назад, под акациями виднелась одинокая маленькая фигурка Тессэ.

— Передай Меку мою любовь и благодарность! — проорал Харпер во все горло.

— Ты знаешь, как нас найти! — крикнула она в ответ.

— До свидания, Тессэ! — Но голос Ройан был заглушён ревом огромных моторов. Пыль взметнулась. Тессэ в лицо, так что ей пришлось прикрыться руками и отвернуться. Трап с шипением поднялся на гидравлических цилиндрах, закрывая от пассажиров хрупкую женскую фигурку.

Николас обнял Ройан за плечи и повел из багажного отделения к одному из откидных сидений у входа в кабину.

— Пристегнись! — велел он и побежал в кабину к Джанни.

— А я уж было думал, что ты решил остаться, — приветствовал его пилот, не отрывая взгляда от панели управления. — Держись крепче! Мы взлетаем.

Николас вцепился в спинку кресла пилота, когда Джанни и Фред включили моторы на полную мощность, и «Толстая Долли» помчалась по взлетной полосе, все увеличивая скорость.

Глядя через плечо Джанни, Николас заметил людей в камуфляжной форме, залегших среди колючих кустов в конце полосы. Некоторые из них стреляли в катящийся мимо самолет.

— Эти их пугачи ее и не поцарапают, — хмыкнул Джанни. — «Толстая Долли» у меня старушка крепкая.

И он поднял машину в воздух.

Они стремительно пронеслись над головами врагов, и самолет начал набирать высоту.

— Леди и джентльмены, приветствую вас на борту, спасибо, что воспользовались услугами «Африк эйр». Следующая остановка — Мальта, — провозгласил Джанни, и вдруг его голос сорвался: — Охо-хо, откуда еще взялась эта шмакодявка?

Прямо перед ними из зарослей на берегу Нила поднимался «джет-рейнджер». Угол подъема вертолета был таков, что стало ясно — пилот не видит приближающийся «геркулес». Он продолжал набирать высоту прямо им наперерез.

— Всего пятьсот футов высоты — и сто десять узлов на спидометре! — предупреждающе крикнул отцу Фред с правого кресла. — Слишком низко, чтоб поворачивать!

Вертолет был уже так близко, что Николас мог ясно разглядеть Туму Ного на переднем сиденье, его очки поблескивали против солнца, как глаза слепца. Лицо Ного исказилось гримасой ужаса — он внезапно увидел огромную машину, надвигающуюся на них. В последний миг пилоту удалось сделать бешеный нырок в воздухе, чтобы разминуться с носом самолета. Столкновение казалось неизбежным, но пилот Ного умудрился накренить более легкую и маневренную машину так, что она почти что перевернулась вверх дном. Вертолет скользнул по дну «геркулеса», и те, кто находился в рубке вместе с Джанни, едва почувствовали легкий удар от соприкосновения двух фюзеляжей.

Однако вертолет от этого удара перевернулся. Теперь он мчался носом вниз, к земле, которая была всего в четырехстах футах. «Толстая Долли» продолжала ровный подъем под крутым углом, а пилот старался вернуть управляемость своей сошедшей с ума машине. В двухстах футах над землей мощный поток, выбрасываемый турбовинтовыми двигателями «геркулеса», каждый в 4900 лошадиных сил, ударил вертолет с силой обрушившейся лавины.