Книги

Седьмой круг Зандра

22
18
20
22
24
26
28
30

— И он до конца жизни будет считать себя железякой.

— Пока не заржавеет.

Последняя реплика плавно перешла в длительный приступ хохота.

Кролик сдержал обещание: выделил Флегетону полугрузовой багги — быстрый, выносливый и прекрасно подходящий для их цели — и двух сопровождающих. Но не ремов, это Карлос понял сразу, — боевиков из охраны. И баши, сообразив, что апостол не дурак, тут же объяснился: «Я не могу отправить чёрт знает куда классных специалистов. С тобой поедут охранники. Они погрузят ЗСК и доставят его в караван. Всё остальное — тут». Прозвучало логично, и у Карлоса не было причин оспаривать решение баши.

Собственно, у него не было не только причин, но и возможности оспаривать решения Цунюка, поскольку сейчас апостол полностью от него зависел.

— Но я человек маленький, — продолжил тем временем Ящик. — Я только ходил вокруг «Урала» и тащился от того, что видел, а Банкир аж затрясся, даже очки уронил от возбуждения…

— Ты полегче про баши, — посоветовал Перец.

— Ладно, при тебе можно.

— А при нём?

Ящик покосился на Флегетона:

— При тебе можно?

— Я по жизни молчун.

— Я так и подумал. — Охранник хлопнул апостола по плечу. — Короче, Банкир к Сатане три дня ходил, пока тот не уехал: уговаривал машину продать. Деньги дикие предлагал, как за два «Папы Карло», но робот конкретно в отказ пошёл.

— Угрожал им?

— Не, — мотнул головой Ящик. — Банкир не из таких, он ссориться не любит. Когда нужно — жёсткий, но не отморозок.

Именно так о Кролике и говорили. Ещё, правда, припоминали его ненормальную злопамятность, но охранник не мог упоминать об этой черте характера босса в присутствии постороннего.

— Сатане угрожать тяжело, — добавил Перец. — Он ведь почти весь железный, словно комби какой, и сильный, сука. И думаю, он тебя в твоем ЗСК заборет.

— Не заборет, — тут же выдал Ящик.

— И ещё он быстрый. — Перец не обратил на замечание напарника никакого внимания. — И настороже всегда, как змея какая. К нему с угрозами — пустой номер, у них с Майором репутация.

Прозвучало несколько путанно, но весомо.