Книги

Сделаю, что смогу

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да-да, войдите, -

В дверь заглянула Эльза.

— Господин Берк, к вам пришёл начальник караула господин Розенкранц. Он ждёт вас внизу.

— Спасибо, Эльза, скажи, что я сейчас спущусь.

Интересно, зачем пришёл Иван Иванович? Хотя, какая разница, с хорошим человеком всегда приятно поговорить.

Плеснув в лицо водой из кувшина, который стоял на тумбочке у двери, я вытерся небольшим полотенцем, и поспешил в зал.

Людей в трактире прибавилось. За длинными столами, в основном, сидели обычные горожане, одетые попроще, а за круглыми, как я понял, более состоятельные. Эльза, на большим подносе, разносила посетителям пиво и закуски. Её дядя тем временем наполнял кружки пенным напитком.

За небольшим круглым столом у окна сидел начальник караула. Перед ним стояла кружка с пивом, из которой он делал небольшие глотки. Я направился к нему.

— Господин Берк, рад снова вас видеть, — начал он, когда я присел за стол, — магистр Филипп попросил подобрать вам кое-какие вещи необходимые в дороге. Он сообщил мне что вы едите в столицу.

— Я тоже рад вас видеть, господин Розенкранц. Да, я собираюсь в столицу, вот только не понимаю, какие вещи вы мне принесли. Я у магистра ничего не просил.

— Он попросил подобрать вам оружие и выделить пару лошадей из конюшни городской стражи. Начальник городской стражи всё это одобрил и подписал приказ, который я и выполняю.

С этими словами Иван Иванович выложил на стол свёрток, который до этого лежал рядом на стуле. Он немного развернул его показывая, что там в ножнах лежит небольшой узкий меч и кинжал.

Твою дивизию… Изумлению моему не было предела. Ну не фехтовальщик я ни капли. Ножи, конечно, в руках держал, но и только!

— Эээ… большое спасибо, я право не ожидал, что здесь ко мне так отнесутся. Даже не знаю, чем я смогу отплатить магистру Филиппу и всему вашему городу, за такую заботу.

— Вы уже отплатили, поймав грабителей! На их совести уже было два ограбления, а на этот раз они решились на убийство и насилие! Само провидение направило вас на эту дорогу! Теперь, этих негодяев ждёт заслуженная кара. Главаря, скорее всего повесят, а двух других отправят на каторжные работы.

По правде сказать, мне было приятно услышать похвалу в свой адрес.

— Ну что же, я очень рад, что смог оказать вашему городу эту услугу. И, думаю, что мы с вами вполне можем отметить это дело, уважаемый Иван Иванович.

Розенкрац, нагнулся ко мне и с улыбкой сказал:

— Я отправил своего человека, с которым сюда приехал, за бутылочкой того вина, которое вам так понравилось, — откинувшись на спинку стула он рассмеялся.

— Вот это дело, — заулыбался я в ответ подумав, что одной бутылкой мы не обойдёмся и продолжил, — хотя…