Чавкающие звуки, звон приборов и разговоры были слышны еще долгое время. На десерт тетя Петунья приготовила шоколадный торт со взбитыми сливками. Дядя Вернон и Дадли положили себе на тарелку по нескольку кусков. «Хотя им обоим не помешало бы немного поголодать», - подумал малыш, в то время как его собственный желудок болезненно сжался, да так, что ему пришлось резко выдохнуть, а на глаза навернулись слезы. Мальчик прижал руки к животу и наклонился вперед, положив голову на согнутые колени.
Может быть, дядя Вернон изменит свое решение?! Может быть, ему оставят хоть немного объедков, хоть что-нибудь?!
Послышался скрежет отодвигаемых стульев и звуки включенного в гостиной телевизора. Тетя Петунья открыла заднюю дверь.
– Приберись здесь, - сказала она холодно. – И держи свои лапы подальше от остатков.
- Да, мадам, – прошептал мальчик и медленно поднялся на ноги. Он знал, что тетя будет наблюдать за ним, возможно, даже пересчитает после него оставшиеся картофелины и булочки: не прихватил ли мальчик что-нибудь. Она частенько так делала. Малыш начал уборку, а тетя села в кресло, которое находилось у входа в гостиную. Время от времени она посматривала на ребенка, на то, как он убирает со стола, чистит кастрюли и тарелки, моет их, затем вытирает и ставит на место.
- Отправляйся в кровать, - велела тетя Петунья после того, как уборка на кухне была закончена.
- Да, мадам. Плечики малыша печально опустились, и он пошел в свой чулан, жалея, что не положил кусочек мокрой тряпочки в свой карман. Там, в чулане, он смог бы выжать ее и попить хоть немного. Правда мальчик понадеялся на то, что ему разрешат помыться перед сном или хотя бы воспользоваться туалетом. Но, как оказалось, его тетя сегодня вечером была настроена не очень благодушно.
Перед тем, как закрыть за собой дверь в чулан, он дернул за цепочку, чтобы включить единственную тусклую лампочку. Сняв с себя кошмарную мешковатую одежду, в которой работал днем, мальчик быстро натянул старую футболку Дадли, вытянутую и грязную. Это была его ночная рубашка. Затем воспользовался ведром в углу служившим ему туалетом, выключил свет и попытался поудобней устроиться на своей кровати. Это была старая раскладушка Дадли, на которой тот любил попрыгать так, что сломал практически все пружины.
Свет проникал сквозь щели в двери, так же как и звук работающего телевизора. Малыш лежал на боку, свернувшись в комочек под тонким одеялом, и смотрел невидящим взглядом на дверь чулана. Когда его глаза привыкли к темноте, мальчик смог различить буквы на картинке, которую нарисовал в школе зеленым, красным и фиолетовым карандашами: «Комната Гарри».
Если он перестанет видеть свои жуткие сны, то этот рисунок - единственное, что будет напоминать ребенку его имя.
Позже, когда в доме погас свет и его родственники поднялись в свои спальни, Гарри подождал еще немного, прежде чем открыть дверь чулана, пока не услышал громкий храп дяди из дальней спальни. Останавливаясь после каждого шага, чтобы послушать, не прекратится ли храп, мальчик медленно приближался к мусорной корзине на кухне. Это было единственное место, где тетя Петунья никогда не пересчитывала остатки.
Подождав еще немного, Гарри приподнял крышку. Лунного света было достаточно, чтобы видеть окружающие предметы, и мальчик с надеждой заглянул в мусорное ведро. Огрубевшие пальцы одной руки, все в мозолях от постоянной работы по дому и в саду, начали быстро собирать остатки подливки и крема с грязных тарелок. Отбросив прилипшую скорлупу и кусочки бумаги, малыш другой рукой схватил картофельные очистки и говяжьи кости, которые тетя Петунья выбросила перед ужином. Измученный голодом и потерявший всякое терпение, Гарри запихнул горсть горошка в рот и начал быстро жевать. Но этого было мало, и мальчик с остервенением набросился на говяжьи кости, жадно сгрызая с них оставшиеся кусочки мяса и наслаждаясь соком, пропитавшим их. Это была самая вкусная еда на свете!
Снова нырнув в помойное ведро, Гарри едва не провалился туда полностью. Еще не прожевав первый кусок, он, не теряя времени, откусил еще один кусок жесткого мяса. А свободная рука мальчика отыскала в ведре что-то похожее на кусок хлеба. В эту самую минуту на кухне вспыхнул верхний свет.
Глава 2.
Вздрогнув от внезапно вспыхнувшего света, Гарри резко отпрянул от мусорного ведра, испуганно обернулся и увидел дядю Вернона, застывшего в дверном проеме. Его лицо побагровело, густые усы нервно подрагивали, а рот был искривлен от ярости. Поверх зеленой пижамы мужчина наспех попытался накинуть коричневый халат в крупную клетку, который сейчас криво висел на нем, держась на левом плече. Одна тапочка была надета лишь наполовину, но дядя Вернон так торопился на кухню, что явно всего этого не замечал.
- Грязное, отвратительное животное! – пронзительно заверещал он и схватил Гарри за шею так, что у того клацнули зубы. – Я знал, что ты выкинешь нечто подобное. Тебе же четко было сказано: никакой еды! Я научу тебя слушаться! Ты НЕНОРМАЛЬНЫЙ!
Дядя Вернон резко толкнул малыша к задней двери:
- Вон отсюда! Если ты ведешь себя, как собака, то с тобой и будут обращаться, как с собакой! Я ведь знал, что ты недостоин жить с нормальными людьми под одной крышей. Убирайся из моего дома!
Гарри попытался спастись от неминуемой расправы, уклониться. Но ярость словно добавила Вернону скорость и силу. Он беспощадно нанес удар кулаком – мальчик пошатнулся. Ошеломленный, он приложил руку к пострадавшему глазу и схватился за столешницу, чтобы не упасть. Но в этот момент последовал еще один удар по лицу – дядя Вернон разбил ребенку нос, а потом огромная ладонь сдавила малышу горло, невольно удерживая жертву на ногах. Слезы брызнули из глаз, из носа хлынула кровь, на языке Гарри почувствовал отвратительный привкус меди. Дядя Вернон грубо вырвал из детских рук остатки хлеба и вновь ударил мальчика.
- Пожалуйста, сэр, - закричал Гарри сквозь слезы, - простите!