Книги

Сброшенный остров

22
18
20
22
24
26
28
30

– Законы войны, ваше величие. Или ты, или тебя.

– Насколько я понимаю, это касается врагов, а не союзников. Или вы хотите уничтожить всех, кто, по вашему мнению, не достоин доверия? Помнится, сами вчера говорили, что нельзя отталкивать даже тех, кто не нравится. И я очень старался держать себя в руках, хотя многим из лордов хотелось настучать по физиономии.

– Она – не лорд.

– Ну правильно, давайте убьем всех, за кем нет реальной силы. Вы к этому стремитесь, ваше высочество?

– Лео, она враг, и чем раньше вы это поймете, тем лучше!

– Этот враг, вместо того чтобы выполнить приказ подосланных вами же людей, постарался предупредить меня об опасности, грозящей принцессе.

– Надо было сообщать страже.

– А где гарантия, что стражник не окажется засланным? Если уж негодяи точно знают, когда будет переодеваться принцесса, когда в обморок рухнет ее фрейлина и сразу оба охранника покинут прихожую, значит, они тут повсюду, даже в вашей спальне.

Царьков поздно сообразил, что сказал лишнего, но слово – не воробей…

– Ваше величие, я готова понести любое наказание, но терпеть издевательства не собираюсь. – Принцесса развернулась и гордо вскинула прелестную головку. – Да, у меня плохо получилась операция. Раньше приходилось решать другие задачи.

– Так вот и продолжали бы заниматься привычными делами, а не плести интриги. Или эпидемия заговоров из дворцов никогда не выводится?

– Теми делами сейчас занимаетесь вы, ваше величие.

– Я хоть раз отказывался от помощи?

– Вот я и попыталась помочь, устранив опасность, но вы не позволили.

– Потому что для этого у нас есть тайная полиция, следственный комитет, гвардейцы, наконец.

– Они не смогут спасти правителя от него самого.

– Только не надо пытаться меня переделывать, не мальчик. Или принимайте таким, каков есть, или гоните прочь.

– Вы же правитель, сами можете гнать кого угодно, только прикажите.

– Хорошо, приказываю: Тариану освободить, в дальнейшем козни ей не строить, завтра же наградить за спасение жизни принцессы. И вообще, пора похоронами заниматься.

Владыка острова Закков не поехал на церемонию прощания с Куо, поскольку не получал официального приглашения. Лорд Лсуо был рад, что ему не пришлось придумывать отговорки и отказываться от визита. Любой неосторожный шаг в сложившейся ситуации мог вызвать недовольство одной или другой стороны, а ссориться с высокими лордами не с руки. Как знать, кто из них выйдет победителем из неумолимо приближающейся войны за власть?