Книги

Сброшенный остров

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но вы все-таки не дали мне опровергнуть его ложь! – не унимался Хлеу, казалось, он не слышал собеседника.

– Всему свое время. Надо дождаться подходящего момента, иначе толку не будет.

– И когда он наступит, подходящий момент? Когда они изберут Ктаи владыкой острова? Когда вся власть перейдет к нему в руки? Когда уже ничего нельзя будет сделать?

– Полагаю, гораздо раньше. – Высокий лорд добавил металла в голосе, давая понять собеседнику, чтобы тот взял себя в руки.

– Прошу прощения, ваше величие, – с некоторой обидой произнес милорд. – Что прикажете?

– Для начала выяснить, куда эти герои направляются. – Царьков смягчил тон.

– Я могу проследить.

– Пойдем вместе.

Однако дальше их не пустила Рава. Кошка неожиданно объявилась рядом и заслонила собой дорогу. Объяснение ее поведения не заставило себя долго ждать: Леонид заметил несколько вооруженных копьями бойцов, шагавших неподалеку от места укрытия. Сколько их здесь было, он определить не мог, остальных скрывали заросли.

– А это еще кто? – Высокий лорд дотронулся до плеча застывшего Хлеу.

Тот ответил не сразу. Чтобы вывести милорда из оцепенения, потребовалось хорошенько дернуть его за плечо.

– Наемники Ктаи.

– Охранники?

– Какие, к демонам, охранники! Это головорезы. Им все равно, кого убивать. Труе – подлец. Если совет примет неугодное ему решение… Вы обратили внимание, какие у них копья?

– Какие? – Ничего особенного в оружии незнакомцев Царьков не заметил.

– Воинов из гурта волка. Где они их только взяли? – Хлеу опять схватился за мачете.

– Заговор?

– Ктаи давно хотел упразднить совет, чтобы единолично отдавать приказы. Сейчас ему удалось выманить всех глав. Наверняка без сопровождения. Полагаю, на остров вернутся только он и его прихлебатели.

– И ты еще собирался изобличать Труе? Сам-то хоть представляешь, во что бы это вылилось? – возмутился Леонид. – Да они бы прямо здесь и устроили кровавую разборку.

– Мы могли бы успеть, – упрямо стоял на своем милорд. – Жаль, я даже не могу никого позвать на помощь.