– Ты его узнал, Стив? Это сын Дэнверса. Тот, который пропал.
– Закари?
– Да, ну и что?
Полицейские обменялись многозначительными взглядами, и кровь Зака похолодела. Высокий коп, Стив, сказал:
– Так где же девочка?
– Какая девочка?
– Твоя сестра.
«Триш? Ланден?» – мелькнуло в голове Зака.
– Что с моей сестрой? – спросил Зак. – Где Джейсон?
Билл взял его за руку, и Зак чуть не потерял сознание от боли.
– Уберите руки!
– Посмотри на это, Билл. – Стив показал дубинкой на кровавое пятно на рукаве Зака. – Ты не ранен, парень?
– Давай отведем его к отцу. В отеле есть врач. И Дэнверс вызвал своего личного врача к жене. Пошли, парень, сюда, через заднюю дверь. Ты же не хочешь, чтобы в газетах появилось твое фото в таком виде?
– Что случилось с Триш? – спросил Зак испуганно. Эти бандиты добрались до его сестры. Она была пьяна и... Господи! Он им покажет!
– Может быть, ты сам нам расскажешь, – ответил Билл, уводя Зака к служебному входу. – Думаю, что ты знаешь немало.
– Мне плевать, сколько сейчас времени, – кипятился Уитт.
Его терпение истощилось. Ланден исчезла без следа, и Уитт догадывался, кто за этим стоит.
– Я требую, чтобы вы послали машину к Полидори! Если надо, разбудите этого грязного итальяшку и вытрясите из него все, что он знает!
– Успокойся, Уитт. Мы допросим мистера Полидори после того, как закончим обыск отеля.
– Вы должны это сделать!