Книги

Садовник

22
18
20
22
24
26
28
30

- Тот самый, сэр. – сухо сказал я. – Должен признаться, ваши экзерсисы в отношении меня показались мне недостаточно остроумными. Как вы там назвали меня в своей статье? «Безумным доктором»?

- Работа такая, сэр, - развел руками Уильямс. – Вы же знаете, как все устроено. Читатель ждет сенсации, и мы обязаны ему ее дать. Иначе нам нечем будет кормить наши семьи.

К сожалению, он был прав.

- Но я пришел вовсе не из-за этой статьи, - сказал я. – Я всегда выступал за свободу слова и продолжу это делать.

- Вот как, сэр? – с некоторым даже разочарованием отозвался Тедди (в его голове, похоже, уже рождались заголовки вроде «Взбешенный публикациями доктор Ватсон разгромил редакцию Daily Telegraph»).

- Я пришел узнать, откуда вам известны подробности убийств, мистер Уильямс.

- Доктор, вы же знаете, пресса не выдает своих информаторов. Это принцип, - газетчик развел руками.

- Боюсь, это не тот случай, сэр. Если вы не откроете свой источник, вы автоматически оказываетесь подозреваемым в этих убийствах.

Он ухмыльнулся.

- Это смешно, сэр. Когда происходили все эти зверства, меня видели тысяча человек и в ста пятидесяти местах. Я репортер, доктор, моя работа состоит в том, чтобы скакать по Лондону, как ополоумевшая блоха. Такая работа, сэр.

- Предположим. Однако, в соответствии с британскими законами, вы все равно подлежите аресту за отказ от сотрудничества со следствием. Кроме того, сэр, мы ищем убийцу девушек, и вы можете помочь нам сделать это. Посмотрите.

Я достал фотографию Ирэн Вулф и сунул под нос репортеру. Ястреб изменился на моих глазах, осунулся, стал похож на худого, грустного пингвина.

- Благодаря этому информатору я написал немало статей, - проговорил он с сожалением в голосе.

- Понимаю, мистер Уильямс, но ситуация требует жертв.

- Хорошо! Я скажу вам его имя, но вы пообещаете мне держать меня в курсе расследования.

- Этого я обещать не могу. Не имею права.

- Тогда дадите мне интервью о Шерлоке Холмсе.

Я задумался. Репортер горящими глазами смотрел на меня, крутя в тонких, нервных пальцах карандаш.

- Хорошо, я дам вам интервью, но когда все закончится.

- Его зовут Том Броуди, патологоанатом из Скотленд-Ярда, - отчетливо сказал Тедди.