Книги

Рожденные волшебницами

22
18
20
22
24
26
28
30

– А что с этой девушкой? – спросила Жасмин. – Она сказала, что вы знаете о её Даре.

– Знаем, – кивнула Фиалка. – Собственно, Лили и Тера оказали ей посильную помощь… был тут на днях один случай, но больше она у нас не появлялась.

– Я так понимаю, к «Грациям» она тоже не обращалась, – вздохнула Жасмин, скрестив руки на лежащей на столе папке. – Ладно, рассказывай, что тут был за случай…

– – –

После обеда стало ясно, что, несмотря на мою «везучесть» – или благодаря ей? – меня не уволят. Дейра и Данаида с полчаса препирались в кабинете леди Стоун, затем к ним присоединился Брет, и уже через десять минут дело решилось в мою пользу. После прошедшего в крайне нервной обстановке обеда – все куски норовили встать у меня поперёк горла, – меня позвала Луиза и передала очередное поручение от упорхнувшей обратно в пансион Даны. Тут-то на меня и снизошло озарение, разбавленное выразительными жестами катессы. Норика и остальные порадовались, а Карла – нет, и по её весьма раздосадованной физиономии я поняла, кто столь оперативно поставил Дейру в известность.

На следующие пять дней наступило затишье.

Как перед бурей…

– – –

– Это твое лучшее платье?

– Ну да. А что?

– Э-э… ничего.

Я повернулась к зеркалу, приложив к себе купленный ещё в Дэнне наряд. Миленький сарафанчик, белый с крупными алыми маками, очень, кстати, приличный: длинный и не сильно декольтированный. Между прочим, на прошлогодних городских гуляньях – не помню, по какому поводу, – я в этом сарафане получила много приятных комплиментов!

– Тебе что-то не нравится, – заметила я.

Норика выглянула из-за моего плеча.

– Не-е, что ты!

Я выразительно вскинула брови.

– Ну ладно, – сдалась катесса и присела возле ниспадающего на ковёр подола. – Он симпатичный, правда. Просто в наше время можно выбирать наряды и покороче. Где-то… ну-у, так. – Норика пальцем провела по ткани, отмечая желаемую длину.

Я проследила за её рукой и поморщилась: получилось между «коротко» и «очень коротко», когда окружающие теряются в догадках, прикрывает ли данная юбка хоть какую-то часть тела или же служит исключительно декоративным элементом.

– По-моему, это слишком, – осторожно заметила я, решив не напоминать катессе о её благочестивой реакции на красное платье Лили.

– В гардеробе госпожи Данаиды я видела короче, – фыркнула Норика.