— Мне сегодня снился сон, — вырвалось у меня.
— Какой? — его дыхание коснулось моих губ.
— В нем вы рассказывали, насколько опасны ваши прикосновения… И поцелуи… Это ведь неправда?
— Правда, — шепнул ректор. — Но к вам, тэра Гранд, это не относится.
Его губы были совсем рядом, но он медлил с поцелуем. А я ждала его, желая и страшась одновременно.
— Итан! — громкий голос Гварт полоснул словно ножом, безжалостно разрезая оставшиеся миллиметры между нашими губами. Я тотчас отпрянула от ректора, он же с шумом выдохнул.
А орк наконец заметил нас.
— Гхарк, — проговорил он. — Я, кажется, помешал. Продолжайте, зайду позже.
— Да оставайся уже, — Мадейро подобрал последний документ и подал мне.
— У нас рассыпались бумаги, — зачем-то добавила я, подскакивая и устремляясь к шкафу.
Ректор тоже поднялся, повернулся к орку:
— Что случилось?
— Твой племянник опять чудит, — заявил Гварт, сразу по-свойски садясь в кресло. — Если раньше его было не загнать на тренировку, то теперь не выгнать. Ко мне уже другой курс пришел, а он отказывается идти на лекции. Говорит, он там уже все знает и не хочет лишний раз сушить мозги. Нет, меня, конечно, радует, что он изменил свое отношение к тренировкам, но я, как бы, и за успеваемость его волнуюсь.
— Хорошо, я поговорю с ним, — устало произнес Мадейро.
— Или пусть еще тэра Гранд поговорит, — орк взглянул на меня. — Он ее тоже слушает.
— Я попробую, но Фред слишком упрям, — усмехнулась я. — И переубедить его будет трудно. Если бы я хотя бы сама преподавала…
— Хотелось бы, чтобы вы поскорее вернулись к преподаванию, — Тхуко Гварт громко щелкнул костяшками пальцев. — Меньше бы было шатающихся без дела курсантов. А замена на ваши пустующие часы не всегда находится.
— Я подумаю, что можно с этим сделать, тэр Гварт, — сказала я. — Возможно, стоит поискать какое полезное занятие для этих шатающихся?
— Было бы хорошо, — одобрил орк. — Подумайте. Раньше у вас это хорошо выходило.
Далее они с ректором перешли к обсуждению других учебных вопросов, после чего вместе же собрались уходить.