— Вот, господин! Полюбуйся на эту плутовку! Так и знала, что она здесь ошивается, вместо того чтобы делом заниматься!!
— Эфимия, не надо кричать, — спокойно сказал Алексиус, с любопытством разглядывая Пандору.
Щеки девушки пылали. Она все еще не могла привыкнуть, что с ней могут разговаривать подобным тоном. Пандора пристально взглянула в глаза Эфимии, и та сразу как-то сникла.
— В чем дело? — строго спросила девушка и, не дожидаясь ответа, продолжила ледяным тоном: — Господин велел мне заняться чтением в его комнате, и я послушалась.
Алексиус недоверчиво улыбнулся:
— Замечательно. И как успехи?
Пандора неопределенно пожала плечами.
— Что читала?
Девушка подошла к столу, ища глазами брошенный свиток:
— Вот это. Гераклит, кажется.
— Ого! Ну и как?
— Немного… запутанно.
— Немного? Это еще мягко сказано! Я вообще ничего не понял.
Девушка осторожно улыбнулась. Алексиус улыбнулся в ответ.
— Господин! — встряла Эфимия. — Не верьте ей! Пойдемте, я вам покажу!
— Ну что еще?
— Пойдемте, пойдемте! Увидите сами! — ключница увлекла Алексиуса за собой.
У Пандоры похолодело в груди. Что же служанка могла найти? Она с тревогой пошла следом.
Эфимия привела их в спальню Пандоры. Изнывающие от любопытства Лина с Хионом протиснулись следом.
— Вот, господин, полюбуйтесь на это! — ключница подошла к ложу и приподняла тюфяк. Там лежал спрятанный Пандорой бронзовый кинжал.