– Я не помню, Ёсь, но узнаю, – пообещал Акробат.
– Выясни, только не тяни, – приказал Брамс.
– Сейчас сделаем!
Дарья, догадалась, что речь идёт о собаке её отца. Она ловила каждое слово Осипа, и, когда тот положил трубку, спросила:
– Пропала папина собака?
– Не пропала, Митя отдал её иногороднему водителю. Не переживай, выясним.
– Ты думаешь, так легко будет забрать у человека собаку? – усомнилась Дарья. – Пока мы их найдём, они уже сблизятся. Захочет ли собака идти к новым хозяевам?
– Я как-то даже об этом не подумал, – грустно сказал Осип Емельянович. – Ладно, давай не будем пороть горячку. Попробуем выйти на этого водителя и поговорим. Хорошо?
– Хорошо! – кивнула Дарья и добавила: – Спасибо вам, Осип Емельянович.
– Послушай, Дашь, – задумчиво сказал Брамс, – может, ты уже перестанешь мне «выкать». Мы с тобой считай уже муж и жена, а ты мне всё «вы» да «вы».
– Как-то непривычно, – повела плечами женщина. – И как мне… вас называть? Просто Осип?
– Друзья зовут меня Ёся, некоторые Ося, ну, хочешь, просто называй Осипом. Но, согласись, на «вы» и по имени-отчеству уже как-то не в тему.
– Буду исправляться.
Глава 22. Доброе дело питает и душу и тело.
После похорон тестя Брамс перебрался к Дарье. В квартиру Фарберга он стал ходить теперь как на работу. Иногда бывал и в офисе. Там, спустя некоторое время, к нему в кабинет постучался сын Пашка.
– Позвольте, Осип Емельянович? – осторожно спросил он.
– Заходи-заходи, товарищ Морозов! – ответил Брамс.
– Ну, зачем ты так, пап? – обиженно произнёс Павел. – Я пришёл сказать, что я всё вернул. Теперь я Брамс Павел Осипович. Можешь поздравить!
– С чем? – нахмурил брови отец. – Праздник нашёл. Это твои отчество и фамилия с рождения. С чем поздравлять? Ну, если только с возвращением части мозга.
– Почему части-то? – выпятил нижнюю губу сын.