Книги

Роковой зов

22
18
20
22
24
26
28
30

Я несколько минут недоуменно переводила взгляд с одной герцогини на другую, одна я тут сиротка неизвестного происхождения, ну и ладно.

— Что вы имеете в виду, Ваша Светлость?

Теперь уже обе леди недоуменно переглянулись. Мне показалось, что леди Арментроут хотела даже хотела совсем не по светскому этикету присвистнуть, но сдержалась.

— Хотите сказать, что вы уже прошли испытание? Вы что, обручились в прошлом году и ото всех скрывали?

— Не понимаю, о чем вы говорите, миледи. Мы познакомились с лордом Ревенфордом всего месяц назад. О каком испытании вы говорите?

Обе леди приоткрыли рот от изумления. Я же начинала нервничать. Профессор уже собиралась мне пояснить что-то, но подруга не к месту, прервала ее.

— Понятно. В любом случае, это совсем не наше дело. Уверена, ваш жених, когда придет время, все вам объяснит. А теперь вернемся к мИрасам.

Тут женщина вновь посерьезнела.

— Лекси, сядь напротив, не маячь за мной как мать-наседка. Не развалилась же раньше, сейчас и подавно не расклеюсь.

Профессор последовала указанию подруги и женщины несколько секунд внимательно смотрели друг другу в глаза. Не знала бы, что они не владеют ментальным даром, подумала бы что они так мысленно общаются. Удивительно, как при таком взаимопонимании Тамира Арментроут умудрилась скрывать свое «помешательство» от подруги.

А вот это уже меня не касается.

— Так что там по поводу мирасов?

Герцогини, наконец, обратили на меня внимание.

— Не буду вдаваться в подробности, но темное воздействие не работает односторонне. Не совсем односторонне. Суть в том, что иногда я могла слышать или видеть то, о чем говорили темные приспешники или жрец, Зангар.

Женщина передернулась, растерла ладонями предплечья. Профессор тут же накрыла подругу пледом.

— Я в буквальном смысле слышала их мысли. И в отличие от вас, Янина, это сводило меня с ума. Но это давало мне некоторое преимущество и надежду выйти из этой западни однажды живой и невредимой.

Вдруг она впилась в меня взглядом.

— Вы были моей последней надеждой, Нина. Когда я поняла, как сильно они стали опасаться вас, я стала приглашать вас в гости. И прости, Лекси, но ты тоже появилась в моем доме только для того, чтобы возник повод приглашать сюда твою лучшую студентку.

Профессор только грустно покачала головой и леди Арментроут продолжила.

— Вы должны знать, что темные сделаю все, чтобы погубить вас и вашего жениха. Вы для них — первая серьезная угроза.