Книги

Роковая связь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Он уехал?

— В Беннингтон.

— По делам?

— Как всегда.

Разговор не клеился, и Майку казалось, что они оба напряженно ожидают свистка чайника, как будто тот должен был послужить сигналом к началу непринужденной беседы. Некоторое время они даже избегали смотреть друг на друга. По его ощущениям, прошла целая вечность, прежде чем чайник возвестил о своей готовности, и у них появилось какое-то занятие, позволяющее немного расслабиться. Майку вдруг пришло в голову, что, возможно, именно из-за этого вынужденного ожидания он никогда не любил чай.

Анна села напротив Майка и развернула тарелку с пирожными.

— Я заметила, что вы с них глаз не сводите, — призналась она.

— Неужели меня так легко раскусить?

— Иногда.

Анна улыбнулась.

— Спасибо. Не знаю почему, но я умираю с голоду.

— Когда я употребляю это выражение, Сайлас всегда указывает мне, что на самом деле голодная смерть мне не грозит, мне просто хочется есть.

— Сайлас абсолютно прав, — кивнул Майк. — Чем он занимался этим летом?

— Работал воспитателем в лагере под Бурлингтоном.

— Он там жил?

— Да, и ему это пошло на пользу. Он отдохнул от нас. Хотя он очень скучал по своей девушке.

— Ноэль.

— Да.

— Что ж, скоро ему все равно придется поступать в колледж. Он уже решил, куда будет подавать заявление?

— Он хочет в Мидлбери, но, боюсь, его туда не примут.