Книги

Раскрыть крылья

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тогда полетаем? – предложил Интар, спрыгивая за борт, чтобы взлететь огромным ящером.

Я выпустила крылья, срываясь в стремительный полёт, чтобы догнать своего дракона. Летать наперегонки с огромным сапфировым ящером было азартно. Интар нисколько не уступал мне в скорости, а его мощные крылья рассекали воздушные потоки, заставляя меня лавировать.

Какое-то время мы просто резвились, наслаждаясь небом, но вскоре стало совершенно не до веселья: на горизонте чёрной стеной показался грозовой фронт.

Он ещё был довольно далеко, но был настолько большим, что обойти его не было никакой возможности.

– Интар, ты это видишь? – крикнула я. В ответ прилетел громогласный рёв дракона. Мы довольно далеко отлетели от корабля, поэтому потребовалось время, чтобы вернуться обратно.

– Всем приготовиться! Впереди шторм. Травите паруса, подготовить страховочные тросы. Вини, просмотри, чтобы нигде поблизости не оказалось рифов и подводных скал, – громко отдавал указания Интар.

На соседних кораблях ему вторили ирлинги, поставленные капитанами. Мужчины суетились, выполняя команды, а я в сопровождении мужей-ирлингов взлетела, переходя на магическое видение.

Глава 46

*

Винсента

*

В мире, расцвеченном магией, океан не был голубым и с равномерным движением волн: в его толще пестрили мириады огоньков чужих жизней, а кроме того, как вены, змеились течения, имеющие собственную магию. Океан дышал и двигался, напоминая один огромный организм, но кое-что в этой картине мне не понравилось.

Одно из течений – то, что шло со стороны материка, имело неприятный моему взгляду окрас – буро-фиолетовый с мутными жёлтыми и зелёными прожилками. Оно вызывало ассоциации с болезнью и вело себя, как зараза.

От течения в разные стороны тянулись щупальца, такие же призрачные и неприятные. Тянулись они и в небо, притягивая яростно полыхающие красным грозовые облака. Невольно мой взгляд устремился в сторону приближавшейся бури. В видении оно напоминало спутанный клубок обычных гроз, перевитый багряно-фиолетовой мерзостью, тянувшейся от аномального океанического течения.

– Мне нужно туда, – указала я на стремительно приближающегося погодного монстра, возвращая нормальное зрение. От напряжения немного кружилась голова, но я была уверена, что смогу разорвать недружелюбную магию и распутать грозовые фронты, прежде чем они сметут нашу маленькую флотилию. К тому же выбора всё равно не было. Убраться подальше от широкого заражённого течения не выйдет, тем более на спущенных парусах.

– Ты шутишь? – возмутился Вейлан, недоверчиво глядя на меня. – Не шутишь, – обречённо добавил он.

– Ты понимаешь, что нас расшвыряет, как щепки? Ты просто не видел то, что видела я. Если не попробовать разорвать эту магию, то мы не уцелеем. Это не тот шторм, который можно переждать, да и мы не в том месте, чтобы выжить, – с отчаянием сказала я, практически кожей ощущая, как утекает время, необходимое для спасения моего народа.

– Хорошо. Мы с Айджем и Деем летим клином, разрезая ветер. Ты с Реем за нами. Рей очень ловкий, если что-то пойдёт не так, просто доверься его крыльям, поняла? И никаких геройств, – строго сказал Вейлан, резко взмывая выше.

Времени на то, чтобы спорить, не было, хотя я очень не хотела рисковать своими мужчинами. Преодолевая сильные порывы ветра, Вей уверенно двигался вперёд, зависнув над самым краем грозового монстра.

– Действуй, Вини. Только быстро, скоро нас накроет, – напряжённо сказал Дейт.