— Так ты за кого волнуешься: за меня или за него?!
Кейа удивленно открыла рот, а матушка Гудда хмыкнула в свое вязание. Воспользовавшись замешательством Кейи, я выдернула у нее из рук свое пальто, по дороге захватила секиру, стоящую у двери, и выскочила вон.
— Береги себя! — донеслось мне вслед.
— Я уж думал, что ты не придешь, — встретил меня Сиг у подъезда, зябко похлопывая себя по плечам.
— Не имею привычки нарушать свои обещания. Далеко это место?
— Идти минут тридцать. Поспешим, новичков принимают только в начале, в конце сражаются только опытные бойцы. — Он глянул на меня и замялся, — Ну, или из новичков те, кто победили в боях, но это редко бывает.
Я хмыкнула, прекрасно понимая, что все не так просто. Но я и сама не хотела надолго задерживаться на боях, так только, выиграть немного денег и оглядеться.
Глава 21. Драдрерика
Пока мы с Сигмаром дошли до нужного места, на улице уже стемнело. Если центральные улицы города были освещены яркими фонарями-артефактами, стоящими через каждые несколько метров, а бедный район, где жила Кейа — газовыми и более редкими, то те места, куда мы пришли, освещались только луной и звездами, да редкими светильниками, подвешенными над дверями таверн. Здание, к которому мы подошли, выглядело заброшенным: окна заколочены, из-под двери не пробивается свет.
Сигмар поднялся на крыльцо и как-то с подвывертом постучал: то несколько ударов подряд, то с паузами. В ответ в двери открылось маленькое окошко, нас смерили подозрительным взглядом:
— Что надо?
— Вам официант не нужен? — я удивленно покосилась на Сигмара. Что за ерунда?
— Был нужен, да уже взяли.
— А, может, и я на что сгожусь?..
— Не сгодишься, пароль поменяли, — ухмыльнулся мужик в окошке и резко захлопнул его.
— Эй! — возмутился Сиг и забарабанил в дверь, уже без всяких специальных способов. — Ульф, хватит издеваться! Ты же меня знаешь!
В этот раз дверь открылась целиком:
— Чего надо?
— Ну, Ульф, пусти! — заканючил Сиг. — Вы когда пароль сменили?
— Вчера. Слухи ходят, что полиция что-то воду мутит. Перестраховываются.