Книги

Рабы Парижа

22
18
20
22
24
26
28
30

Главный врач, молодой человек с умным и добрым лицом, переходил в сопровождении практикантов от одной кровати к другой.

Когда подошла очередь Андре, доктор сказал, что у него вывих плеча, перелом левой руки, рана на голове и несколько ушибов.

— Поздравляю вас, месье: вы еще дешево отделались, — сказал врач и перешел к следующему больному.

Вместе с сознанием к Андре вернулась тревога.

"Не женится ли Генрих на Сабине, пока я буду лежать здесь? — думал он. — Конечно, господин Лекок обещал, что этого не случится… Но так ли он всемогущ, как рассказывают?"

Из толпы практикантов вынырнул немолодой, старомодно одетый человек с огромными рыжими бакенбардами.

"Какой-нибудь провинциальный доктор", — решил Андре.

Господин с бакенбардами наклонился над ним и тихо произнес:

— Вы меня не узнаете?

Художник долго вглядывался в совершенно незнакомое лицо и молчал, не зная, что сказать.

— А еще говорят, что у художников острый глаз, — продолжал провинциальный доктор. — Здравствуйте, господин маркиз.

Андре в изумлении сделал резкое движение и застонал от боли.

— Месье Лекок, — прошептал он.

— Тсс! — остановил его господин с бакенбардами. — На нас могут обратить внимание. Молчите и слушайте. Я был у графа и подсказал ему благовидный предлог, который позволит отсрочить брак его дочери с вашим соперником более, чем на месяц. За это время я успею подготовить арест всей шайки. А вы будете лежать здесь, пока я их не выловлю. Если вы выйдете раньше, то они устроят новую западню, а Бог не каждый день творит чудеса. Здесь вы в относительной безопасности, но все равно будьте осторожны. Не ешьте пищу со странным привкусом и не принимайте посетителей. Кстати, к вам собирается прийти месье Ганделю.

— Что с его сыном? — прошептал Андре.

— Я отправил его с Розой в Италию. Пусть мошенники думают, что им ничто не угрожает.

— Знаете ли вы, что Поль женится на…

— Знаю. Напрасно вы так откровенно следили за ним. Впрочем, это уже неважно… Если захотите связаться со мной, то обращайтесь к вашему соседу справа. Узнаете его?

Андре с трудом повернул голову.

— Нет.