Книги

Путь Кочегара IV

22
18
20
22
24
26
28
30

Шутен слегка помедлил, но все же кивнул:

— Исчерпанным.

— Ты кого привел сюда, На Хуй?! — зашептались другие обитатели притона, облепив парня.

— Самого знаменитого злодея на всем Фанши! — заявил тот безапелляционно.

А в принципе, не так уж и плохо иметь собственного ученика. Я немного приосанился и обозрел местную братию с чувством собственного превосходства. Пусть знают, что с кочегарами шутки плохи.

Заведовала притоном дама средних лет, которую все звали тетушка Мэй-Фэй. Глядела она на нас таким взглядом, словно наследных принцев и сумасшедших ублюдков в ее заведении до нас побывала тьма. Мы договорились о проживании за достаточно скромную сумму, что было нам на руку, учитывая многочисленные траты. Если нам удастся сварить зелье в ближайшее время, то можно будет и кочеранг прокачать.

Я не был уверен в том, стоит ли останавливаться в таком злачном месте. С другой стороны, здесь хотя бы будешь знать, кто тебя пытается прибить или ограбить.

Мы посидели некоторое время в притоне и пообщались с местным контингентом. Кто-то шпарил в кости и другие азартные игры, кто-то просто надирался, кто-то искал себе напарников на очередное дельце сомнительной законности. Приняли нас как родных в целом, если не считать троицы, с которой мы сцепились намедни. Но с ними вроде бы удалось договориться. Вспомнился теплый прием, который мне оказал Тухлый Гнисоль. Надеюсь, что хотя бы здесь мне не придется проводить Сумасшедшую Закалку Ли.

Над Картавым Хуем вовсю потешались из-за его дефекта речи. Люди удивлялись, как такой знаменитый отморозок как Ублюдок Ли принял в ученики бесполезного болвана. На Хуй неумело огрызался, из-за чего над ним еще больше подшучивали. Запущенный случай. Я посоветовал парню не реагировать столь бурно на подначки, и мой совет подействовал: вскоре его перестали доставать.

Посидев с народом, мы отправились в предоставленный нам номер. Низкие потолки, тесные клетушки — в трущобах сложно было найти пятизвездочный отель. Дешево и сердито. В номере имелась единственная двуспальная кровать, что сразу не понравилось Бхоль. Вот только тетушка Мэй-Фэй заявила, что других свободных комнат нет. Мы не стали шастать в ночи в поисках другого ночлега, смирившись с предоставленным номером.

— Я буду спать на полу, — заявила Сати.

— Разве похож я на человека, который позволит девушке спать на полу?

— Но я не могу допустить, чтобы сюзерен спал на полу.

— Есть и третий вариант: мы оба можем воспользоваться кроватью, тем более она довольно большая.

— Спать на одной кровати могут только супруги! — возразила Сати.

Я сел в позу лотоса у кровати и достал Клинок Скальных Искр:

— Сама видишь, что это вынужденная мера. Или у тебя есть некие тайные мысли на сей счет помимо сна?

— Конечно нет!

— Тогда и беспокоиться не о чем. За меня не переживай: моя воля крепче камня!

— Но вода точит камень?