Книги

Пушки острова Наварон. 10 баллов с острова Наварон

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как мы это сделаем, сэр?

– Мы ничего не будем делать. Действовать будет Андреа.

Гроувс тихо произнес:

– Андреа? Один? Он будет один? Меллори вздохнул:

– Объясните им, капрал Миллер.

– Да стоит ли? Впрочем, ладно. Дело вот в чем, – сказал Миллер добродушно. – У Андреа это просто хорошо получается.

– И у нас получится, – обиделся Рейнольдс. – Мы – морские пехотинцы. Нас специально обучали.

– И хорошо научили, не сомневаюсь, – согласился Миллер. – Еще пять-шесть лет тренировки, и половина из вас сможет попробовать с ним потягаться. Впрочем, я сильно сомневаюсь в вашем успехе. Скоро вы поймете – я не хочу вас обидеть, поймите меня правильно, сержанты: Андреа – волк, а вы пока – овцы, – Миллер помолчал и мрачно закончил: – Как и все те, кто сейчас находится в радиорубке.

– Как и все те… – Гроувс обернулся. – Андреа! Он исчез! Я не видел, как он ушел.

– Никто никогда этого не видит, – объявил Миллер. – И те несчастные тоже не увидят, как Андреа войдет. – Он посмотрел на Меллори. – Пора.

Меллори взглянул на светящиеся стрелки своих часов:

– 11.30. Уже пора.

Все замолчали, и стало совсем тихо. Только слышно было, как нетерпеливо перебирают ногами лошади, привязанные в лесу. Вдруг Гроувс изумленно вскрикнул: перед ними предстал Андреа. Меллори посмотрел на него и спросил:

– Сколько?

Андреа показал два пальца и медленно двинулся к лошадям. Остальные последовали за ним. Рейнольдс и Гроувс обменивались взглядами, которые яснее слов говорили, что по поводу Андреа они заблуждались не меньше, чем по поводу Меллори.

В тот самый момент, когда Меллори и его отряд привязывали своих лошадей в лесу, окружающем лагерь Нойфельда, бомбардировщик «Веллингтон» готовился к посадке на хорошо освещенное летное поле. То самое, на котором Меллори и его друзья впервые появились двадцать четыре часа назад в итальянском городе Термоли. «Веллингтон» мягко приземлился. Пока он бежал по взлетной полосе, параллельно с ним двигался армейский грузовик с радиостанцией. На левом переднем сиденье и на правом заднем устроились две уже знакомые фигуры: капитан Дженсен, бородатый пират, и генерал-лейтенант британской армии, с которым Дженсен провел много часов, измеряя шагами комнату Оперативного штаба в Термоли.

Самолет и грузовик остановились одновременно. Дженсен, демонстрируя удивительную ловкость для своих внушительных размеров, легко спрыгнул на землю и быстро пересек бетонную полосу. Он оказался у «Веллингтона» как раз, когда дверь открылась и первый пассажир, усатый майор, спрыгнул на землю.

Дженсен кивнул на бумаги, зажатые в руке майора, и без лишних предисловий спросил:

– Это мне?

Майор поначалу растерялся, обескураженный таким приемом, затем кивнул в ответ. Дженсен молча взял пакет, вернулся в «джип», на свое место, включил фонарик и принялся пристально изучать бумаги. Повернувшись в своем кресле, он обратился к радисту, сидящему рядом с генералом: