– Как их перевозят?
– На большие расстояния – самолетом, на более короткие – обычным транспортом.
– Вот как?
– Для этого подойдет любой старый грузовик, – с горечью ответил Фергюсон.
– И сколько таких «клеток» можно перевезти в грузовике средних размеров?
– Тот угнанный фургон из Сан-Диего вмещает двадцать штук.
– Сто сорок килограммов вещества. Верно?
– Верно.
– Из такого количества можно сделать целую кучу атомных бомб. Ну и сколько же барабанов было вывезено?
– Двадцать.
– То есть фургон был загружен под завязку?
– Да.
– Значит, вашего плутония они не касались?
– Боюсь, дело обстоит несколько хуже. Когда заложники находились под прицелом, но еще не были посажены под замок, кое-кто из персонала слышал, как заработал второй двигатель. Дизельный, причем очень мощный. Никто не видел, какого типа была эта машина.
Стоявший на письменном столе телефон зазвонил. Фергюсон взял телефонную трубку и стал слушать, изредка бросая: «Кто?», «Где?», «Когда?» Наконец он положил трубку.
– Еще какие-нибудь неприятные новости? – спросил Яблонский.
– Даже не знаю, что и сказать. Найден угнанный фургон. Конечно, пустой, если не считать водителя и охранника, которых связали и бросили в кузов. Они утверждают, что следовали за мебельным фургоном, который, завернув за угол, так резко затормозил, что их машина чуть не врезалась в него. Затем задние двери фургона распахнулись, и тут водитель и охранник увидели всего в двух метрах от ветрового стекла наставленные на них два пулемета и гранатомет. Они, разумеется, решили, что им лучше оставаться на своих местах.
– Вполне понятная точка зрения, – заметил Яблонский. – И где нашелся фургон?
– В карьере, недалеко от заброшенной дороги. На него случайно наткнулись двое ребятишек.
– А рядом, по-видимому, стоял тот мебельный фургон?