— Не разнесут. Считай это авансом. Я тебя нанимаю. Справишься — спишу остаток долга.
Вот жучара! И не согласиться не могу — что бы там ему ни понадобилось. Потому что мне действительно эти деньги сейчас ох как пригодились бы. Нужно разобраться, что за “приветливая” личность нарисовалась на моем горизонте. Чует сердце: очаровательная головка Пэм — не единственный сюрприз, который стоит ожидать в ближайшее время.
— Накладные расходы за твой счет, — выпалила, прежде, чем в мою голову пробралась коварная мысль о возможном подвохе. И так знаю, что он есть, но интуиция вопила, что нужно соглашаться — несмотря ни на что.
Сэл расхохотался, откинув голову и тряся двойным подбородком.
— Вот. Именно поэтому ты все никак не разбогатеешь, детка, — заключил он, отсмеявшись. — Чувствую, без своей девочки пропадешь совсем. Нет у тебя деловой хватки. А подробности заказа выяснить не хочешь, прежде, чем соглашаться?
Угу. Золотые слова — цвета его любимого металла. Только вот…
— А у меня выбор есть? Все равно ведь придется соглашаться — причем, на твоих условиях. Так какая разница?
— Разница в принципе, детка. Даже не попытавшись потороговаться, ты с потрохами выдаешь клиенту свое отчаянное положение.
Добровольно отдаешь взятку, которая могла бы стать твоей. С такой прямолинейностью тебе нечего делать за игральным столом.
Фыркнула. Кажется, я слишком часто издаю этот звук. Это моветон. Но за игральным столом мне при любом раскладе делать нечего — кошельком не доросла.
— Это очень важное дело, и время в нем играет решающую роль, — разом посерьезнев, Сэл сел ровнее. — Необходимо разыскать один предмет. До того, как до него доберутся конкуренты. И учти: я не требую от тебя принести мне заказанное на блюдечке с голубой каемочкой. Мне нужно, чтобы ты без лишнего шума раскопала информацию о том, где он хранится. Точка. И никакой самодеятельности и геройствований. Это чревато. И умничка, что догадалась обзавестись духом.
Я изумленно вытаращилась на Сэла, позабыв уже заготовленный едкий вопрос насчет того, уж не артефакт ли он ищет. Доходов “Р. Каро и партнеры” никогда не хватало даже на то, чтобы разбавить наш чисто женский тандем грубой мужской силой в лице простого охранника. А тут целый дух. Откуда бы ему взяться?
Видимо, вопрос был написан на моем лице такими четкими буквами, что Сэл понял без слов. С любопытством глядя на мою реакцию, он кивнул мне за спину. Медленно, не совсем понимая, к чему он клонит, обернулась, чтобу упереться взглядом в массивную пряжку кожаного ремня и сложенные на груди когтистые руки. Какого… этого карни не вывели вместе с Лейком? И почему Сэл так спокойно отнесся к его присутствию при нашем разговоре?
— Это не мое! — возмутилась вслух.
И все-таки, обидно, когда над тобой смеется даже малознакомый карни.
Глава 3
— Откуда я знаю? Баром Пэм заведует… заведовала, — поспешно исправилась, тоскливо уставившись на мешок, который мне на выходе из кабинета Сэла услужливо вернули. Подумала, что это как-то неприлично даже — таскаться повсюду с головой собственной секретарши.
— Нашел! — Лейк плюхнулся на кожаный диван, торжествующе потрясая почти полной бутылкой виски. Закинул ноги в пыльных ботинках на валик подлокотника.
Поморщилась. Вообще-то, я именно этот валик нередко в качестве подушки использую, ночуя в офисе.
— Замечательно, — буркнула раздраженно. — А теперь, может, объяснишь, наконец, кто ты такой, откуда на мою голову взялся, чего за мной таскаешься, и кто этот карни?