Книги

Приручитель. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Каддэй! Элементал! Жар-птица! Дракон! Ведун! — пронеслись среди солдат предательские шепотки. Стволы винтовок откровенно гуляли, никому не хотелось умирать ради чужих денег.

— Вы что, голыши, совсем страх потеряли? — смело прокричал офицер, прячась за спинами рядовых. — Все под трибунал пойдете! Двадцать лет каторги!

Отчего-то перспектива провести большую часть жизни за физическими упражнениями на свежем воздухе в хорошей компании не слишком обрадовала солдат. Винтовки перестали дрожать, хищно нацелившись на Артура.

За спиной приручителя развернулись полукругом девять черных хвостов, засиявших нестерпимым светом. Волна невидимой силы отклонила винтовочные стволы в разные стороны. Вразнобой зазвучали выстрелы, но пули только бестолку вгрызались в стенки вагонов.

Артур осознал себя лежащим на животе за каким-то ящиком. Ари с удобством устроилась на его пятой точке, осторожно выглядывая из-за края. Ослепленные солдаты усиленно терли глаза или пытались перезаряжать оружие.

— Хозяин, позвольте мне разобраться. — Дождавшись растерянного кивка, кицунэ игриво улыбнулась. Ее ладони вспыхнули белым, все тело на миг подернулось сверкающей дымкой. Крупная черная лисица со смеющимися глазами дернула носом и побежала прямо в толпу.

Ари в зверином облике лавировала между сапогами и ящиками. Нескольких солдат вспышка не задела, и парочка стрелков даже попыталась достать лису прикладами, но она неизменно ускользала. Достигнув первой цели — вцепившегося в револьвер офицера, кицунэ вновь раскинула свои наливающиеся светом хвосты.

Находясь за ящиком и смотря в совершенно другую сторону, Артур странным образом увидел, как за яркой вспышкой последовал розовый шлейф. Лицо офицера разгладилось, глаза покрылись туманом, по подбородку потекла ниточка слюны. Он наставил револьвер на успевшего отвернуться рядового и потянул за спусковой крючок.

Кицунэ очаровала еще нескольких солдат. Все позабыли про Артура и Хетем, в неразберихе стреляя во все стороны. Появление волколаков вкупе с леденящим душу воем усугубило ситуацию — лиса успела добежать до противоположной двери и срезать замок взмахом сложившихся в один хвостов. К выстрелам прибавились тяжелые удары волчьих кулаков, душераздирающие крики и хруст ломающихся костей.

— Не расслабляйся. — Хетем присела на корточки рядом с Артуром. Каддэя не применяла силу, чтобы ненароком не сжечь их цель. — Эти дети здесь для отвлечения. Настоящая опасность еще впереди.

Словно стремясь подчеркнуть правоту Лучезарной, мимо пронеслась дымящаяся туша волколака, застряв в проходе. Прожаренный тонкими электрическими нитями каддэй погиб еще в полете.

«А вот и элементал», — обыденно пронеслось в голове приручителя. В бою не оставалось времени эмоциям.

Всюду валялись бездыханные тела. Большинство солдат настигли или пули товарищей, или когти волколаков, самые умные притворялись мертвыми. Там же лежал второй волколак, сраженный случайным выстрелом.

Некоторые солдаты побросали оружие и залезли на груду мешков, безуспешно прикидываясь ветошью. Лишь один не бросил оружия, стоя рядом с товарищем.

Каддэй-элементал почти не отличался от человека — представителя иной расы выдавали глаза без зрачков, неестественно белые волосы и заостренные уши. Рукава шинели обуглились, открывая бегущие по коже электрические нити.

— Сдавайтесь! Мы здесь не за вами! — Артур решил попробовать бросок на дипломатию. — Просто отдайте груз, и вас не тронут!

— Я не настолько наивен, чтобы верить подчиняющему! Твоя вонь слышна за версту! — Выпущенная молния попала в ящик, за которым прятался Артур. Дерево мгновенно обуглилось и вспыхнуло, окатив юношу волной жара. — Тебе конец!

«Да уж, не задались переговоры». — Он несколько раз щелкнул пальцами, но заклинание кипящей крови не произвело на элементала никакого впечатления.

Ари вернулась в человеческий облик, оказавшись за его спиной. Кицунэ резким движением метнула в него сгусток энергии, однако он на невероятной скорости развернулся, пропуская снаряд мимо себя. Часть стены поезда растворилась, открывая подсвеченный звездами древний лес.

Ответ не заставил себя ждать — хоть Ари и успела принять на хвосты удар сдвоенной ветвящейся молнии, ее отшвырнуло в противоположный угол вагона. Подняв облако пыли, она с грохотом врезалась в мешки, на которых пытались спрятаться выжившие солдаты. Кицунэ вскрикнула и затихла, а спину Артура обожгло болью. Чувствуя, как ослабевает его связь с новой каддэей, приручитель мгновенно забыл о страхе. Кто-то угрожал его собстве… девушке!