Книги

Приплывший дом

22
18
20
22
24
26
28
30

– Приходи пить чай и ни о чем не беспокойся. Все хорошо, – повторила великая тетя и двинулась к беседке.

Майя подбежала и плюхнулась на коврик.

– Заплетешь меня быстро? Там уже все собираются, а я еще лохматая!

Майя ненавидела ходить распущенной, говорила, что пряди лезут в глаза и рот, но при этом не соглашалась на короткую стрижку – какая ведьма добровольно расстанется с волосами?

Дара уже смирилась, что в отпуске заплетать сестру стало ее обязанностью.

– Две косички? – уточнила она, принимая расческу.

– Ага, – кивнула Майя.

Дара разделила на пробор волосы сестры. Светлые. Льняные. Интересно, порыжеют ли они со временем? Дара нахмурилась, пораженная догадкой. Она быстро заплела Майю и скомандовала:

– Повернись ко мне передом, а к лесу задом!

Майя, хихикая, развернулась лицом к сестре.

Дара подняла ее косы за светлые хвостики и загнула баранками. Майя улыбалась, предвкушая новую прическу. А Дара так и застыла. Вот почему Ива казалась ей такой знакомой. Майя. Они были очень похожи.

Дара снова вспомнила свое обещание. Собственные слова так четко звучали в голове, словно она повторяла вновь и вновь, заглядывая в болотные глаза Иванны: «Я тебя не брошу. Обещаю».

Великая тетя сказала, что это обещание не считается, ведь Дара думала, что дает его Иве, а не кикиморе. Но Дара не была в этом так уверена. Кому на самом деле она дала слово? На стоящей Иванне или той, которая, взяв ее за руку, показала Мологу, а потом оказалась кикиморой?

Дара отпустила косы сестры.

– Лент нет, а то можно было бы подвязать. Красиво бы получилось.

– Давай я у тети Даши ленты спрошу! – загорелась Майя.

– Отложим до Ярославля.

Майя серьезно поглядела на сестру.

– Как ты себя чувствуешь?

Дара невольно улыбнулась этому взрослому вопросу.