Книги

Прикамская попытка - 3

22
18
20
22
24
26
28
30

— Намекаешь на ружья? Думаю, можно рискнуть, страна небогатая, не Корея, вряд ли они больше, чем тысячу ружей сторублёвых смогут купить. Зато патронами привяжем к себе, а часть платы можно молодыми ребятами брать, из крестьянских детей. Нам рабочие руки и мастера пригодятся, лет через пять отпустим их в гости к родным, лучше всякой агитации пройдёт.

— Так мы сами японцами станем, не боишься повторения Косово?

— Нет, мы японских мастеров и рабочих будем расселять по островам, думаю, без колонизации соседних островов не обойтись. Как минимум, Южные Курилы и Командорские острова, в перспективе Тихоокеанские острова и Австралия. Вот, как раз японцами можно Австралию и заселять, но, после конфликта с Британией, не раньше. Там, на одном золоте и полезных ископаемых мы продержимся. Селитра всему миру лет двести будет нужна, в Австралии крупнейшие залежи селитры. Не говоря об уране и прочих прелестях.

— Ну, ты замахнулся, отец родной, дай бог, Хоккайдо освоить при нашей жизни. Между прочим, ребята наш остров давно Белым называют, видимо от Беловодья. Как ты смотришь на это?

— После твоего красного флага меня уже ничего не удивляет. Согласен, остров будет Белым, флаг острова красным, только нужно добавить символ на пустое полотнище. Сразу предупреждаю, не звезду, хватит флага РДК со звездой! И не серп с молотом, нас масоны замучают.

— Тогда крест остаётся, не Андреевский и не прямой, их в Европе предостаточно. Давай, православный, восьмиконечный, золотого цвета? Договорились? С таким знаменем Россия против нас точно воевать не будет никогда.

Так, в минутном обсуждении, появились островные символы, название острова и флаг.

Представители Токугава оказались на редкость настырными ребятами. Во-первых, все четверо молодые, не старше тридцати лет, размалёванные, как старые проститутки, белилами трёх цветов — белым, красным и чёрным. Во-вторых, явившись в мой дворец с оружием, парни наотрез отказались сдать свои мечи. Памятуя их статус посланников, мы рискнули пропустить наглых самураев без вопросов. Видимо, такое поведение произвело на молодцов обратное желаемому впечатление. Убедившись, что их желания выполнены, японцы восприняли это проявлением слабости, и задрали носы до потолка. После официальных представлений и перехода к деловой части, разговор не получился. Японцы не слышали и не желали слушать наши ответы и предложения, более того, в ультимативной форме потребовали вернуть остров, возместить ущерб от пиратских нападений на побережье и выдать виновников для расправы.

— Палыч, это ты называешь наведением контактов? — шепнул я Ивану, сидевшему за столом рядом со мной, пока послы зачитывали свои требования.

— Сам не понимаю, разреши ответить? — Невмянов встал и, через посредство переводчика Хромова, высказал нашу точку зрения. — Мы стёрли с лица земли три соседних города, чьи жители нагло напали на наш порт. От клана Токугава мы ждали предложения о мире и торговле, но, видимо ошиблись. Жаль, но сёгуны не единственная власть в стране Восходящего Солнца. Если мы не связаны дружескими обязательствами с кланом Токугава, ничто не помешает нам искать других союзников и друзей. Что касается выдачи виновников пиратских нападений, я перед вами, берите, если сможете! Именно я командовал эскадрой, разгромившей все японские порты.

Таких наглых ответов гости, видимо, не слышали с детства. После краткого перешёптывания, один из молодых парней вышел вперёд и обнажил свой меч, взмахом его пригласил Ивана выйти к нему. Палыч, аккуратно обогнул стол и подошёл к японцу, не доходя до него шагов пять-шесть. Обе свои револьверные кобуры он расстегнул и положил правую руку на рукоятку револьвера. Наши охранники, вооружённые помповиками, давно взяли всех гостей на прицел.

— Не трогать его, он мой, — скривил губы в улыбке Иван, плотно охватив пальцами рукоятку револьвера.

Японец рванулся вперёд, замахиваясь своим мечом, и тут же отлетел назад, под грохот выстрела револьвера Палыча. Две пули в грудь отбросили дерзкого посланца под ноги своим коллегам. Иван уже вложил револьвер в кобуру и грозно спросил, взглядом указывая Хромову перевести свой вопрос на японский язык,

— Кому ещё надо мою голову?

Японцы долго молчали, удерживая в себе рвущуюся наружу ненависть. Потом один из них начал выкладывать своё оружие на пол, расставшись с двумя мечами и тремя ножами. После чего перешагнул погибшего товарища и спросил,

— Есть ли в этом зале смелые люди, способные выйти против меня с голыми руками?

— Дозволь мне, учитель, — поднялся от края стола Титов Степан, градоначальник Невмянска, один из первых моих учеников. Вместе с ним поднялись сразу пятеро парней, но Степан был самым невысоким, едва ли не ниже японца ростом. И, как это часто бывает, самым надёжным бойцом.

— Осторожнее, Степан, не убивай его, — движением руки я посадил остальных желающих на место, японцы не смогут нас обвинить, что соперник был больше ростом.

Титов вышел из-за стола, оставив на нём свой пояс с револьверами, подошёл к сопернику и коротко поклонился, как в спарринге. Поединщики несколько долгих секунд смотрели друг на друга, потом японец грациозно скользнул вперёд, обозначил отвлекающий удар кулаком в лицо, захватывая руками правое запястье Степана. Явная техника дзю-дзюцу, до появления карате ещё несколько десятилетий. Титов ждал, пока пальцы японца сомкнутся в плотной хватке, после чего плавно, но быстро, начал своё движение. Те же японцы через полтора века назовут этот приём "шихо-наге", или примерно так. Глаза посланника ещё светились радостью от предчувствия победы, когда пятки уже отрывались от пола приёмной залы. Не прошло и секунды, как наш гость лежал рядом со своим убитым товарищем, только живой. Степан работал предельно жёстко, видимо, переволновался, но японец упал удачно, без травм. Титов отошёл, молча, поклонился, и вернулся на своё место.

 Мы будем ждать решения клана Токугава ровно месяц, не больше, — я коротко поклонился и подал знак окончания неудачного представления псевдопослов. Охранники помогли унести труп японца, уже утром все посыльные отплыли восвояси. А вечером пришло сообщение из Владивостока, бухта свободна ото льда. Пора отправляться за женой и детьми.