Книги

Приглашение на эшафот (Покрась в черное-2)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я в этом уверен.

Толстиков ушел. Он вел себя очень глупо, но именно таким он хотел предстать перед частными сыщиками. Человеком, находящимся в прострации и не знающим, чего и от кого он хочет. По легкой ухмылке Лисичкина он понял, что добился желаемого результата.

Встреча с проституткой-«пенсионеркой» состоялась в назначенном месте. В жизни она выглядела хуже, чем на фотографии. Фигура и рост вполне подходили под нужные параметры, но лицо напоминало смятую туалетную бумагу, замазанную штукатуркой. Только издали она могла произвести впечатление приятной женщины. Но отказываться было поздно. Придется работать с тем материалом, который есть. Даже если бы Толстиков имел в запасе кучу времени на подготовку, он не смог бы найти достойного двойника Наташи. Похожих на нее женщин он еще не встречал.

— Здравствуйте. Я — Катя. Меня прислал Руслан. Это вы хотели меня видеть?

— Присаживайтесь.

«Слишком вульгарна, — подумал Толстиков. — Неужели она все еще хочет кому-то нравиться?»

Женщина присела на край стула, будто собиралась тотчас уйти.

— У меня есть к вам предложение, Катя. Мне нужна партнерша для необременительной работы сроком на пару месяцев. Готов платить по сто долларов в сутки плюс расходы на еду, жилье, одежду. Режим полувоенный. Любые приказы с моей стороны выполняются без пререканий и точно в назначенное время.

— На всем готовом плюс сто долларов в день меня устраивает. Что вы называете необременительной работой? У каждого на сей счет свое мнение.

— Вы будете изображать мою жену. Или замужнюю женщину, которую не очень устраивает ее муж. Так понятнее? Каждое утро я вам буду говорить, куда вам идти и что делать. Ничего сложного. Обычные прогулки. Правда, иногда придется по нескольку часов простаивать в каком-нибудь подъезде. У вас будет мобильный телефон. Я буду вам звонить и делать какие-то корректировки. Если вы меня встретите на улице, то проходите мимо, не обращайте на меня внимания. Надо будет — я сам к вам подойду. Вы должны помнить, что за вами будет наблюдать частный сыщик. Возможно, он будет вас фотографировать. Это то, что нам нужно. Его задание — следить за моей женой. Пусть следит.

Ведите себя свободно и не оглядывайтесь по сторонам. Вы приманка. Через несколько дней поедете в Москву. На месяц или дольше. Там все то же самое.

— Одним словом, вы собираете компромат на свою жену, с которой меня можно спутать?

Толстикову понравилось такое умозаключение.

— Вы проницательны.

— Я согласна. Но учтите, если вы меня заставите с кем-то ложиться в постель, то плата за сутки будет удваиваться.

— До этого дело не дойдет. Вся хитрость в том, что сыщик не должен собрать на вас компромат.

— Какая наивность! Если баба хочет изменить мужу, она это сделает, и никто никогда об этом не узнает.

— Не сомневаюсь. Но мы преследуем другие цели. Это всего лишь игра.

— Ладно. Как хотите. Я женщина свободная, и работа мне не помешает.

Толстиков достал из кармана ключи, мобильный телефон и конверт.