— В кабинет! — прошептала девушка и почти силой втащила туда Билла.
Это был доктор. Бетти узнала его по кашлю.
Шаги прошуршали мимо двери кабинета и затихли.
Бил и Бетти вернулись в переднюю.
— Кто там? — раздался голос с лестницы.
Не проронив ни слова, Билл быстро распахнул парадную дверь, и молодые люди бросились на улицу. Они бежали до тех пор, пока не увидели поблизости фигуры полицейских.
— Куда вы теперь?
— Я вернусь в свою квартиру, — ответила девушка. — Не знаю, как благодарить вас, мистер Хольбрук. Но как вы проникли в дом?
— Я караулил вас у дома и слышал, как подъехав, вы сказали доктору, что задержитесь у него не более чем на пять минут. Когда же после этого прошло пять часов, я решил, что с вами случилось что–то неладное.
— Вы удивительный человек, мистер Хольбрук! И я все больше и больше убеждаюсь в том, что мое первоначальное мнение о вас было ошибочным.
Билл быстро взглянул на свою спутницу.
— Пока я не узнаю, каково было ваше первоначальное мнение, я не могу сказать вам, правы ли вы теперь.
— Хорошо! Вначале я решила, что вы назойливый и неприятный тип, — откровенно заявила девушка.
— И были совершенно правы, — невозмутимо подтвердил Билл. — Я как раз такой и есть!
— Видели вы лорда Лоубриджа? — покраснев спросила Бетти, чтобы как–то сменить тему.
— Если так зовут того красавчика, которого я несколько раз встречал с вами, то да, видел. Он вышел вместе с Лэффином…
Наступила неловкая пауза. Первым ее прервал Хольбрук.
— Извините, мисс Карен, но я не могу дальше идти с вами: до сих пор мое имя никогда не связывали с именем женщины — моя репутация может пострадать…
Бетти рассмеялась:
— Если бы я не понимала, что вы шутите, то очень рассердилась бы… А так не знаю, право, как мне и благодарить вас!