— Давай попробуем снова, — Мандо опять берет мою дрожащую руку.
Когда он начинает втыкать иголку под ноготь, я закрываю глаза.
— Открой глаза, Холли, — говорит Мандо терпеливо, в то время как продолжает петь.
Я моргаю, смотря на него сквозь злые слезы, и не закрываю глаза. Мои зубы стиснуты, и, когда он ничего не делает, чтобы прекратить агонию, я кусаю изнутри щеку, пытаясь сосредоточиться на боли, а не на игле, проникающей под мой ноготь.
Он поет последний куплет песни «Open Arms», только чтобы начать петь ее снова с самого начала.
Я сдерживаю крики, но не могу остановить свое тело от дрожи. Тошнота и боль превращаются в тихие всхлипы, я сосредотачиваюсь на дыхании.
Туда и обратно.
Туда и обратно.
Как игла в руке Мандо.
Туда и обратно.
Боли и дрожи становится слишком много, и я надеюсь, что слезы, скользящие моей щеке, не будут причиной того, что Мандо снова причинит боль Трэвису.
Трэвис. Он кричит мое имя в перерывах от кашля, но я не смотрю на него и не отвечаю. Я не могу.
Левая нога начинает дрожать, когда Мандо отпускает мою руку. Его улыбка теплая и приносящая уют. Потому что мы играем в его игру, я пытаюсь улыбнуться ему, но мне сложно оттого, что мои зубы стиснуты.
— Любовь — сука, — говорит он.
Я смеюсь.
Маленькие капли крови капают из-под моих ногтей. Мандо наблюдает, как они падают на пол.
—Ты молодец, — поздравляет он меня.
Как только я встаю на ноги, и он ведет меня мимо Трэвиса, который уставился на Мандо, сидя на полу.
— Не позволяй ему делать это с тобой, Холли, — требует Трэвис, искры гнева отскакивают от него, не доходя до меня. — Борись. Ты сильнее этого. Борись!
От стыда я смотрю вниз на пол и позволяю Мандо использовать меня как свою личную куклу.