— Помрёшь? — прорычал мне Маору на ухо ужасающим, замогильным голосом. — Ушастое ты моё недоразумение, быстро поднялась, а то прилипла ко мне, и бегом на площадку! Иначе я не из твоего хвоста воротник сделаю, а из тебя целиком шубу попрошу мне сшить!
И, знаете, я ведь действительно побежала! Мне сначала резко поплохело, а потом так хорошо стало, такой прилив сил и энергии вдруг откуда–то появился, что я буквально полетела вперед.
Не зная куда бежать, я чуть ли не с ноги вышибла дверь кабинета Мао и рванула вниз по лестнице. Сзади мне словно реактивный двигатель установили! Вот что порой слово «животворящее» делает, особенно произнесенное Маору недовольным тоном, и его «тонкие» намеки! Будь я даже трупом и то бы поднялась, и поскакала по указанному адресу в светлое будущее!
Глава 8
Только когда я пулей пронеслась мимо Шантаэра стоявшего с какими–то мужчинами, чуть не сбив их с ног на полной скорости, и выбежала на улицу, я только тогда осознала, что куда бежать дальше не знаю. И резко остановилась. Кровь внутри всё ещё бурлила, энергии было столько, что меня будто в розетку воткнули. А внутри была такая легкость, словно я лет сто отдыхала, выпила литров десять энергетика, а мышцы мне разминали лучшие массажисты. И плюс была ещё одна странность: внутри я ощущала что–то незнакомое, но безумно родное.
— Запомню, что хорошо бегать ты научилась, — Мао опять внезапно появился прямо передо мной, выйдя из портала, и, обреченно покачав головой, махнул рукой, призывая следовать за ним. — В следующий раз лучше дождись, пока я до конца договорю, а не беги сломя голову и куда глаза глядят.
— Я… меня будто током ударило, — у меня за время моего бега даже дыхание не перехватило, что было удивительно, ведь я не мастер спорта и даже не кандидат в эти самые мастера, а самый обычный усидчивый офисный планктон, периодически враставший в своё кресло на сутки, а то и на все выходные прилипавший к дивану. — И сейчас это продолжается.
Уж на что я и так могу быть непоседой, а сейчас так вообще всю дергает. На месте стоять не могу спокойно.
— Поздравляю, ты только что ощутила, что такое магия внутри. Сейчас это ощущение пройдет, она разойдется по всему организму, адаптируется и тебя перестанет так трясти. Это я ещё ограничил поступление силы, чтобы тебе было проще это перенести.
— Ч‑что же ты тогда ощущал?! Ведь у тебя, наверняка, ничего подобного тогда не было, «ограничителя» то есть!
— Что? Я едва не умер. Было ощущение, что меня разрывает на части. Всё тело горело, кости словно плавились. И тогда мне казалось, что смерть будет лучшим для меня исходом. Да. Даже я тогда показался себе слабым. Эта слабость длилась всего пару мгновений, но я этого никогда себе не прощу.
— Почему ты мне всё это рассказываешь?! — мы спустились в сад, и я, следуя за ним, то обгоняла его, то кружила вокруг, не в состоянии справится с излишней бодростью. Я бы даже сравнила себя сейчас с подростком под каким–то запрещенным веществом — вот они точно так же хаотично передвигаются, дергаются, а остановиться не могут.
— А какой смысл это от тебя скрывать? — Маору, продолжая краем глаза наблюдать за моим броуновским движением, не спеша, прогулочным шагом шел вперед. — Радуйся, что тебе через подобное не придется пройти.
— Спасибо за откровенность! — я навернула ещё один круг вокруг него. — А долго ждать, когда меня отпустит? А то и в голове бедлам: мысли разбегаются в разные стороны со сверхзвуковой скоростью, сосредоточиться ни на чём не могу. Бесит–бесит–бесит…
И, ускорившись, я пошла на ещё один круг, естественно, не заметив край корня дерева, что пророс на тропинке, споткнулась об него и на огромной скорости понеслась головой прямо в живот Мао.
Демонион сначала любезно сделал шаг в сторону, пропуская меня, а уже когда я пробежала мимо, легким движением поймал меня под руки.
— Ты и так–то опасная была, а сейчас втройне, — он закатил глаза и, поставив меня ровно на землю, положил руку на плечо, прежде чем я опять сорвалась на бег, заставляя замереть. — Погоди ещё минут десять и постарайся не покалечиться за этот краткий промежуток времени. Хоть и убиться тебе не грозит, но травму получишь и обучение придется отложить до возвращения… И я этому факту буду сильно недоволен.
И тут меня впервые выручил мой хвост. Он по–тихому подполз к Мао и обвился вокруг его талии. Мужчина на это ничего не сказал, лишь пожал плечами и пошел дальше, а я оказалась на своеобразной привязи. И мне оставалось лишь послушно топать рядом и скрипеть зубами. Благо, что вскоре ненормальное состояние действительно начало отступать, и к тому моменту, когда мы добрались до огороженной, засыпанной светлым мелким песочком, круглой площадки метров тридцать в окружности, я практически пришла в норму.
— А зачем мы сюда пришли? — я указала на площадку.
— Заниматься практикой, Лиэна.