– Говори.
– У меня тут почти сотня зивертов[61]. – Видя на лицах товарищей непонимание, Мак пояснил: – У щита управления Чернобыльской АЭС люди поймали три сотни. Менее чем за две минуты получили смертельную дозу.
Марию затошнило, желудок свело. Она взглянула в окошко на груду костей.
– Теперь мы знаем, как умер тот бедолага. От облучения.
Мак кивнул.
– Похоже, единственный способ перекрыть кран – это добраться до вентиля вплавь и закрутить его вручную. Заплыв будет смертельный. Да и утонуть можно.
– Харонова цена, – процитировал Хунайна Грей.
Мак помрачнел.
– Надо пожертвовать собой, чтобы спасти остальных.
Все принялись перебирать варианты: соорудить плот, натянуть трос… при этом они понимали, что просто оттягивают неизбежное. Наконец Джо поднял руку.
– Ну, хватит. Я пойду.
Мария потянула его руку вниз.
– Не глупи.
– Глупить – моя суперспособность. – Джо оглядел своих. – У Грея и Сейхан ребенок, Мак ранен, а ты, Мария, такая крохотная, что сгоришь, едва ступив в лужу.
– Я пойду, – вызвался Бейли. Он стоял у крупного бака с маслом. – По-моему, сперва надо окунуться с головой в эту емкость, чтобы покрыть тело своего рода защитным слоем.
– Падре, ценю ваше предложение, но вы не крупнее Марии. И потом, не пущу я священника делать мужскую работу.
Бейли явно оскорбился. Джо отвел его подальше от двери.
– К тому же, – добавил он, – вы знаете древние мифы и всякое такое, а для меня это китайская грамота.
Грей приготовился было возразить, однако Джо остановил его сердитым взглядом.
– Сам знаешь, что я прав.