Нехир посмотрела на противоположный край пещеры. Ярость в ней полыхала белым пламенем.
«Я заставлю их страдать», – пообещала она себе.
Глава 41
Когда разорвалась граната, Грей собрал своих на вершине лестницы. Грозившая захлестнуть их бронзовая армия повернула в сторону взрыва; одна из башен покосилась и с металлическим скрежетом рухнула.
Два здоровенных пса убежали, привлеченные более шумной добычей. Грей, однако, понимал, что передышка выдалась недолгая.
Он оглядел пещеру. Озеро в центре почти заполнилось, а вливающаяся в него вода с пяти лестниц медленно бурлила по кругу. Шестиглавое создание оживало чуть медленнее прочих тварей. Неспешно выгибались длинные шеи; глаза-алмазы горели красным, из крокодильих пастей, полных акульих зубов, вырывалось пламя.
Стоя на возвышении, Грей наконец понял, чтó пред ним: Харибда и Сцилла, чудовища из «Одиссеи». Ужасный водоворот, губитель кораблей, и морское чудище, убившее нескольких спутников Одиссея.
Хотя бояться стоило не их.
– Вон там, – шепотом предупредил Мак и указал вправо. На них шло множество созданий: команда оказалась у них на пути, прижатая к стенке.
«Нас вот-вот раздавят», – ужаснулся Грей.
Не видя иного пути, он схватил Ковальски за плечо и указал на золотые врата.
– Нам надо за них. У тебя есть еще магазин для дробовика?
Подрывник кивнул.
– В вещмешке лежит.
– Тогда не будем стесняться в средствах. – Грей словно спускал с цепи бешеного пса, понимая при этом: пан или пропал. – Пробей нам путь.
Ковальски кровожадно улыбнулся.
– Всем лечь, – велел он. – Сейчас я вам устрою файер-шоу.
Грей распластался на ступенях, жестами веля остальным следовать его примеру.