Книги

Портной

22
18
20
22
24
26
28
30

Закари фыркнул. Эти привилегированные альфы, видимо, совсем пресытились красотой омег и стоило Заку появиться на горизонте, как они тут же начали пытаться его смутить. Что ж, это им удавалось. С пылающими ушами, надеясь, что этого не заметил его собеседник, который следовал за ним по пятам, Зак направился в сторону лестницы. Его остановил звук веселых голосов, доносившийся снизу. Значит, еще не все спали. Зак остановился, а альфа приблизился к нему вплотную.

— Что-то не так? — гортанным голосом пророкотал над его ухом альфа.

— Нет, все в порядке. Я вспомнил, что кое что забыл. — Зак хотел вернуться в свою комнату, но оказался прижат к стене.

Над ним навис альфа. Он провел пальцем по щеке Закари, наблюдая за тем, как тот зажмурился.

— Никак не могу понять, кто вы. Что будет, если…

Мужчина наблюдал, как юноша перед ним, стоял зажмурив глаза, но стоило немного надавить на него феромоном, как щеки начали краснеть, а глаза открылись. Мальчишка приоткрыл губы, начав тяжело дышать через рот.

— Так-то лучше. — с довольным рыком альфа наклонился к Заку.

Джейсон поднимался наверх, чтобы удостовериться, что с омегой все в порядке. Прислуга доложила, что его дверь закрыта, а войти без позволения хозяина они не могли. Альфа не знал, злиться ему или беспокоиться. Вдруг с Заком что-то случилось. Он поднялся по лестнице и направился в восточное крыло. Приближаясь к коридору, Джейсон остановился, почувствовав феромон. Он принюхался, без труда узнав сводного брата. Как здесь оказался Брэндон и почему Джейсон не знал об этом? Альфа двинулся вперед, намереваясь нарушить уединение брата с каким-то омегой.

Заку было сложно дышать. Его осыпали поцелуями, сжимали плечи и уже спустились к бриджам, сминая ягодицы. Он не мог противиться, задыхаясь от невыносимого феромона. Этот аромат подавлял, почти лишая возможности двигаться. В голове помутилось и слегка поташнивало. Он вяло барахтался, отталкивая руки и губы альфы.

— Пожалуйста, прекратите. — всхлипывал он.

— Что здесь происходит? — прогремел ледяной голос Джейсона. Альфа тут же выдернул Закари из рук брата. Он держал омегу за воротник рубашки, как маленького котенка и угрожающе оскалился на брата.

— Потише. — вскинул руки тот. — Этот омега набросился на меня, я лишь поддался ему и хотел дать парнишке то, чего он желает.

— Скройся с моих глаз. — рыкнул альфа на брата. По праву старшинства он был сильнее и Брэндон немного съежился под его взглядом. Он бросил злобный взгляд на омегу и съязвил напоследок: — Желаю насладиться порченым товаром.

Джейсон пытался сдержать гнев, но это ему плохо удалось. Он поволок омегу в свои покои. Втолкнув его в комнату, он закрыл дверь. Зака все еще трясло и он дрожащими руками вытирал слезы.

— Спасибо. — пролепетал он, когда альфа приблизился к нему.

— За что ты меня благодаришь? — сухо спросил альфа, впиваясь взглядом в открытую шею, на которой наливались алые всполохи засосов.

В его спальне горел камин, были зажжены несколько свечей, создавая комфортный полумрак. Альфа разглядывал лицо омеги: глаза блестели от слез, кончик носа немного покраснел, а сочные губы припухли. Он сейчас мог выглядеть головокружительно сексуально, если бы это совершил с омегой не его брат.

— Мистер Гловер, кажется, Вы говорили, что в состоянии за себя постоять. Так что же произошло? Вы решили соблазнить альфу, раз выдалась такая возможность? — наступал на Закари Джейсон. Злость застилала ему глаза. Этот чертов омега ничем не отличается от других. Стоит самцу появиться на горизонте, как он тут же раздвинет ноги. Маскарад невинности и строгости хорошо разыгран и он, дурак, на него повелся.

— Нет, Вы все не так поняли. — пролепетал Закари, все еще приходя в себя от феромона другого альфы. Он старательно глубоко дышал, чтобы прояснить рассудок. Запах Джейсона успокаивал, он был знакóм и этот альфа не мог ему навредить. Сейчас омеге нечего опасаться, он гость и хозяин дома его защитит.

— Что Вы бормочете? — зло рыкнул Джейсон, хватая омегу за руку и дергая на себя.