— Боюсь, что самое страшное ещё даже не начиналось.
— Что? — прохрипела я, чувствуя, что горло сдавило тугим обручем. — О чём вы?
— Ваш муж не умеет проигрывать.
— Я знаю, но что ещё ему остаётся, если его армия уничтожена?
— Армия людей — да, но есть и другие силы. Понимаете, о чём я, Мэрион? Вы понимаете, я знаю.
— Нет, — прошептала я, не желая признавать догадку.
— Да, — безжалостно сказал лекарь, — я о шепчущих. Герцог Блэк ни перед чем не остановится, чтобы победить, вам ли не знать? Когда зло из Чёрной пещеры будет выпущено на свободу, миру людей придёт конец, Мэрион. Герцог Блэк это сделает — в этом у меня нет сомнений. Он истинный сын своей матери, злобной чёрной ведьмы, он закончит начатое ею, в этом даже не сомневайтесь.
Я не сомневалась. Я видела будущее и знала, что да — Даркнайт способен на страшное, он пойдёт до конца. Бивер взглянул на меня пристально и сказал:
— Только один человек может остановить неизбежное, уничтожить тьму и вернуть свет.
— Кто же?
Дверь, ведущая в комнату для больных, вдруг открылась. Мне пришлось ухватиться за край стола, чтобы сохранить равновесие, когда я увидела, кто из неё вышел.
Я смотрела во все глаза и не могла поверить в происходящее. До боли знакомый голос произнёс:
— Ты, Мэрион. Ты убьёшь герцога Блэка.
— Ты в своём уме, дорогая сестра? — спросила я, глядя на Алисию, словно на сумасшедшую.
Радости от внезапной встречи не было, я вообще разучилась чувствовать что-либо в последнее время.
— Кроме тебя никто не сможет подойти к нему достаточно близко, — хладнокровно произнесла она.
Ну, это уже слишком!
— Как тебе только в голову пришло предлагать мне это?
Я переводила взгляд с лекаря на сестру, и тут вдруг до меня дошло:
— Вы заодно? Вот оно что! Вот откуда король всегда знал, что у нас здесь происходит, это всё вы! — я ткнула пальцем в лекаря. — А ведь Даркнайт меня подозревал!