Книги

Попаданец с четырьмя колёсами

22
18
20
22
24
26
28
30

— Послушай… гм… как, ты говорил, тебя зовут-то?

— Да я вроде как пока ничего такого не говорил! — удивился он. — А зовут меня Игуагуар!

— А меня — Ноль-ноль-один! — отрекомендовался я, шаркнув левым колесом. Ты смотри, чем дальше, тем у меня лучше получается! Так, пожалуй, я скоро вообще начну своими колёсами как люди руками и ногами, пользоваться.

— Очень приятно! — поклонился единорог. Я тоже попытался изобразить некое подобие поклона. Как ни странно, это у меня получилось: колёса в стороны, капот вниз. Но не при аварии!

— Так вот… Игуагуар, — начал я. — А не смог бы ты поучить меня немножечко вашим аллюрам? А то я, конечно, кое-что видел, как ваша братия… ну, и не только ваша, скачет, но вот самому как-то не доводилось попробовать. А очень уж хочется!

В последнюю фразу я вложил столько экспрессии и восторга, сколько мог. Ну, чтобы уж сразить его наверняка и наповал.

Единорогу это понравилось. Вот нет у него эльфийского высокомерия, как ни крути! Хотя, опять же, я эльфов только по описаниям в фэнтези знаю. А они, может, тоже вполне приятные в общении существа.

Я, конечно, не стал уточнять, что лично я-то единорогов до него ни разу не видел, да и с обычными коняшками сталкиваться приходилось очень и очень редко. И сталкиваться, слава Конструктору, не в буквальном смысле.

Для чего мне понадобилось учиться скакать по-конски? Ну, или по-единорожьи? Да потому что подумал я, глядя на его скачку, что вот он за собой шлейфа пыли не оставляет. Я-то пока тоже — ну, пока дорога влажная. Да и то, вчера вон как сильно песок колёсами кидал, когда от дракончика пытался удрать. А случись в болотистое место попасть? Или на тот же пригорок взобраться. А умел бы я по-лошадиному перебирать копытами, глядишь, и полегче было бы. Да мало ли… Дополнительный навык никогда лишним не бывает. Тем более тут, в незнакомом месте. Пока мне, в общем, только хорошие существа встречались, пусть и трое всего, а вот что дальше будет — неизвестно.

— Ну, хорошо, — согласился единорог, тряхнув гривой, — но давай я стану учить тебя по пути, чтобы мы не теряли зря времени.

— Конечно-конечно! — согласился я, а сам подумал, что если бы удалось его поместить ко мне в салон, я бы домчал его до столицы раза в два быстрее, чем он сам доскачет туда.

— Тогда смотри, — и единорог пошёл по дороге шагом. — Этот аллюр называется шаг. Сначала вперёд идут левая передняя и правая задняя ноги, а потом наоборот — правая передняя и левая задняя.

— Понял, — я попробовал повторить. Как ни странно, у меня получилось. Не столь грациозно, как у единорога, но получилось!

— Если ускорить движение, — и единорог наглядно показал, как и насколько ускорить, — то это будет называться рысь.

— Ух, ты! — удивился я. — Прямо как зверя!

— М-да… — единорог поморщился. — Не упоминай ты эту драную кошку. У них привычка нехорошая — в лесу на спину неожиданно прыгать.

— Хорошо, не буду, — покладисто согласился я, сосредоточенно перебирая колёсами. Не запутаться бы! А зачем тогда они так свой аллюр назвали, если рысей не любят?

— Следующий, самый быстрый аллюр — галоп! — единорог ускорился ещё больше. Его передние и задние ноги стали работать попарно — как у воробьёв. Он то распластывался в воздухе в линию, то вновь собирался чуть ли не в одну точку.

У меня тоже получалось, хотя и не так впечатляюще. Ну, будем считать, что и это я освоил. А потом натренируюсь.

— Есть ещё один аллюр, называется иноходь… — нерешительно произнёс единорог, замедляя темп скачки и снова переходя сначала на рысь, а потом и на шаг, — но я им не умею ходить… — Он смутился.