Книги

Пони

22
18
20
22
24
26
28
30

Помощник Бьютимен отступил на несколько шагов, прикрывая окровавленное ухо левой рукой, но не переставая стрелять правой. Пошел дождь и только усилил хаос – он лил как из ведра, к тому же сразу наступила ночь такая черная, что хоть глаз выколи. Я ничего не видел в этой темноте и успевал что-то заметить, только когда вспыхивала молния и заливала место боя желтым свечением.

В перестрелке наступила небольшая пауза, потому что помощник Бьютимен отскочил к стене, чтобы перезарядить винтовку. В очередной вспышке молнии я увидел, что шериф Чалфонт смотрит на нас с другой стороны от входа в пещеру. Помощник закончил вставлять патроны и подал ему сигнал: «Все чисто». Следующая молния осветила шерифа, пробирающегося вдоль стены к точке под самым входом. В этом месте берег почти исчез, так как ручей быстро набухал дождевой водой и волны плескались уже у самой стены ущелья.

Стало очевидно, что ситуация зашла в тупик. Мы находились слишком близко к пещере, и угол наших выстрелов был слишком крутым, чтобы мы могли попасть внутрь пещеры. Но и пули гангстеров не доставали до нас. Это была простая геометрия.

Помощник шерифа опустился на корточки, чтобы зарядить обе свои винтовки.

– Спасибо, что вытащили меня, – произнес я, когда выкашлял всю воду, которой наглотался, пока барахтался в ручье.

– Не сейчас, Заморыш.

Я кивнул и прислонился к стене рядом с ним. Кровь из его уха текла вниз по шее и по плечу.

– Давайте я перевяжу вашу…

– Заткнись! – Полагаю, ему стало неловко за свою резкость, потому что почти сразу, не глядя на меня, он добавил: – Это был хороший выстрел. Ты спас Деси жизнь.

– Надеюсь, я не убил того человека.

– А я надеюсь, что убил! – выпалил Бьютимен. – Но если тебя это утешит, то, скорее всего, он еще жив. Это он сейчас стреляет.

– Мне кажется, это Руф Джонс.

– Стреляют и тот и другой, – уточнил Бьютимен и вручил мне одну из своих винтовок. – И именно поэтому, если сюда кто-то спустится, тебе придется стрелять, слышишь? Никаких «Ой мамочки, надеюсь, я никого не убил» и тому подобной чепухи! Это не игра, Заморыш. Волшебные лошадки не примчатся к нам на помощь, ты это понимаешь?

– Да.

– Роско Оллереншоу! – загремел голос шерифа Чалфонта, перекрывая шум дождя и ручья. – Выходи и сдавайся! Тебе некуда идти, и ты сам это знаешь. Нам остается только набраться терпения и немного подождать. В конце концов у вас закончатся еда и питье. Почему бы не облегчить нам всем жизнь и не сдаться прямо сейчас?

– Кому это – вам всем? – донесся ответ. – Вас всего трое, если я вообще умею считать. На том берегу два чучела. Или вы думали, что я идиот?

– Ага! – весело поддел его помощник Бьютимен.

– Сейчас сюда подойдут мои люди! – рявкнул Оллереншоу. – Они из вас фарш сделают!

– Ты говоришь о тех двоих парнишках, которых мы повязали выше по течению? – хладнокровно поинтересовался шериф. – Или о том человеке с синими пальцами, который сейчас истекает кровью на краю скалы?

– У меня есть для вас предложение! – после короткого молчания выкрикнул Оллереншоу.