Книги

Помни о русалке

22
18
20
22
24
26
28
30

— Значит, мне есть что тебе показать, — говорит он, выпрямляясь во весь рост. — Ты не против прогуляться со мной?

Он протягивает руку, и я сжимаю ее, озадаченная.

Пока мы идем, я улавливаю пару заговорщических смешков Хизер и Тейлор, но Сойер протаскивает меня мимо, прежде чем я успеваю уловить, о чем они шепчутся.

— В чем дело? — спрашиваю я, бросая тревожный взгляд на новый дом. Все сейчас смотрят на нас.

Единственный ответ Сойера — идти быстрее, а мне приходится почти бежать, чтобы не отставать. Мы ловим несколько взглядов, пока спешим по переулкам к пляжу. Он тихо смеется, когда мы добираемся до пляжа. Я не могу понять, почему. Он поднимает руку, чтобы прижать ее к моей щеке, и поднимает мой подбородок, прежде чем провести большим пальцем по моей щеке, вызывая покалывания и тепло. Каждый раз, когда он прикасается ко мне, это как в первый раз. Я не думаю, что когда — нибудь устану чувствовать это.

— Я просто хотел сделать тебе сюрприз, — говорит он.

Я озираюсь и хмурюсь.

— Но мы идем к пляжу, — возражаю я. — Тот пляж. В последний раз, когда я была там…

В последний раз, когда я была там, я убила.

Сойер берет мое лицо обеими руками и нежно целует меня в губы. Я не могу сдержать тихий стон, когда его язык проходит через мои приоткрытые губы и переплетается с моим. Поцелуй короткий, но тщательный, и я тяжело дышу, когда он отстраняется.

— Я знаю, что произошло в прошлый раз, когда ты была здесь, — шепчет он. В неподвижном ночном воздухе это кажется слишком громким. — А я хотел подарить тебе новые воспоминания.

— Новые воспоминания?

Заросли деревьев, которые загораживали пляж от основных дорог, были прорежены, чтобы прохожий мог заметить намеки на пляж за ними. Широкая решетчатая арка простирается над тем, что выглядит как вход. Красная бугенвиллия карабкается по белым прутьям, образуя малиновый навес над нашими головами, когда мы подходим ближе. Возле входа есть знак, но я слишком очарована изменениями, чтобы обращать на это внимание.

Я шагаю к нему еще ближе, выглядывая из — за арки, чтобы увидеть, что за ней, и не могу сдержать вздох удивления. Весь пляж превратился из грустного полуразрушенного памятника прошедшим годам во что — то из журнала. Хижины отремонтированы и перекрашены. Цвета размыты в лунном свете, но я знаю, что они будут красивыми пастельно — голубыми под солнечным светом. Часть хижин снесена, а на их месте — небольшое офисное здание и несколько амбаров. Они тоже были окрашены в мягкие голубые и зеленые цвета.

— Ты… ты сделал это? — спрашиваю я, поворачиваясь к нему с широко раскрытыми глазами.

Он кивает.

— Мне помогали, — отвечает он, а затем поясняет дальше. — Я разыскал людей, которые раньше владели той недвижимостью, и спросил, могу ли я строить на земле в обмен на стоимость сноса или ремонта того, что уже было там.

Я слишком потрясена, чтобы говорить много. Это тот секрет, который он все это время скрывал от меня? И, учитывая то, на что он намекает, все остальные русалы тоже в курсе секрета.

Мое горло сдавливает, и я едва могу говорить. Когда мне, наконец, удается отыскать голос, я спрашиваю:

— Это прекрасно, Сойер, но что это?