— Думаю, мне надо поторопиться, — сказал он.
— Вы не поможете мне застегнуть платье? — попросила Кэрри.
Ящерица поставил канистры на пол и помог Кэрри застегнуть молнию.
— Когда ваш выход? — спросил он.
— Через полчаса.
— Шикарное у вас платье, — похвалил Ящерица, отступая на пару шагов и любуясь. — Через полчаса — это нормально.
— Спасибо за комплимент. Пожелайте мне удачи.
— У вас все будет в порядке.
Кэрри отвернулась от зеркала:
— Мне подождать Джо?
— Конечно, — сказал Ящерица, — но не очень долго.
Вернувшись в офис службы безопасности, Педро Луз велел Джо Уиндеру снять костюм Енота и аккуратно повесить его в шкаф. Затем Педро оттащил Уиндера на склад, бросил его на пол и нанес ему семь или восемь ударов костылем — Уиндер потерял счет. Каждый раз, нанося удар, Педро испускал дикий вопль. Когда он остановился, чтобы передохнуть, он тяжело дышал, все лицо его было в испарине. Уиндер, лежа на полу, наблюдал, как Педро проглатывает одну за другой две пригоршни оранжевых таблеток. Уиндер понял, что вряд ли это успокоительное.
— Да я тебя голыми руками могу убить! — сообщил Педро Луз.
Уиндер сел на полу, стараясь дышать так, чтобы не повредить легкие сломанными ребрами. Он не мог понять, зачем Педро повесил на стене склада зеркало во весь рост.
— Дождь пошел, — сказал Педро.
— Чего мы ждем?
— Как только дождь кончится, я поведу тебя на улицу и там пристрелю.
Педро снял рубашку и, стоя перед зеркалом, начал поднимать две огромные гири. Он не мог налюбоваться на свои мощные бицепсы. Мерные вдохи-выдохи Педро убаюкали Уиндера, он задремал. Спустя некоторое время он проснулся. Он все так же сидел на полу. Педро уже успел переодеться в свежевыглаженную форму. Главный охранник, шатаясь, встал на ноги и потянулся к костылю. Руки его дрожали, глаза совсем вылезли из орбит.
— Скоро начнется парад, — сказал он. — Весь народ отправится на него глазеть — в этот момент ты и ворвешься в кассу парка, чтобы похитить выручку.
— А ты застанешь меня на месте преступления и застрелишь?