Я потерянно ответил:
— Не знаю.
Он начал удаляться, становясь все больше и больше в моем сердце. Старец-второй подошел ко мне и встал рядом, тряся ехидной бороденкой.
— Куда уходит этот наш сородич? — спросил он. Я не знал, как ответить, и молчал. Старец вздохнул и продолжал:
— Видно, приближаются последние времена. Связанный, беспомощный враг вдруг исчезает, а вместо него возникает неизвестный родственник. Может ли это быть? Хотели принести в жертву неизвестного врага — и вдруг отправили к Предкам лучшего из лучших. Как это могло случиться? И вот неизвестный сородич уходит неизвестно куда, и непонятно, сородич ли он… Всплеснем же руками и посвищем сокрушенно губами! Но не для этого я подошел к тебе. Старцы извещают тебя: ты станешь мужчиной и охотником сейчас же, потому что твой подвиг в уговорении Предка равен празднику посвящения. — Внезапно Старец положил свою маленькую лапку мне на плечо. — И не горюй, что орда премудрая избрала не тебя для дара Предкам. Все-таки Младостарец — самый мощный и прекрасный среди всех людей. Может, в следующий раз тебе повезет больше.
— Я уже не горюю, — ответил я.
Александр Ефремов
Повесть
Алгоритм (лат. algorithmi, от арабского имени узбекского математика 9 в. аль-Хорезми) — совокупность правил, определяющих эффективную процедуру решения любой задачи из некоторого заданного класса задач.
Эта улица сохранила свое дореволюционное название. Такое удалось мало каким улицам Татищевска. Лет шестьдесят назад, когда волна переименований только поднималась, улиц в уездном городке было немного, и почти все они послужили делу воплощения революционной символики. А потом пришли пятилетки с первыми стахановцами и война, в которой многие жители города стали героями, а новые улицы строились медленно, и все чаще на старых домах появлялись новые таблички, призванные увековечить память людей замечательных. А эту улицу, видимо, считали для увековечивания никак не подходящей. И, благо в старом ее названии не таилось никакой крамолы, она сохранила не только строения, возникшие полтора века назад, но и название свое. Улица называлась — «Веселая». Когда-то на ней, пересекающей гущу рабочей слободки, гудели ежевечерне кабачки. Полутораэтажные дома с каменным цоколем, наличниками — раньше резными и нарядными, а теперь прогнившими и разваливающимися вдоль древесных волокон — тесно зажали булыжную мостовую своими асимметричными фасадами.
Солнечным утром, когда протянувшиеся вдоль улицы тени закрашивают на стенах проплешины обвалившейся штукатурки, а крутые крыши и листья на верхних ветвях тополей блестят, словно покрытые нитроэмалью, улица Веселая выглядит живописно и вполне годится для съемок исторического фильма. Но сейчас стояла ночь, к тому же безлунная, и Сергей старался пройти улицу Веселую поскорее. Он шел один, а звук его шагов бежал перед ним. Фонарные столбы стояли редко, гораздо реже, чем тополя, изуродованные ежегодными подрезками, но все же достаточно густые, чтобы сплошняком затенить тротуар.
Темнота в сочетании с разноголосым эхом шагов была неприятна. Сергей не трусил, он не верил в дежурные россказни о стаях хулиганов, бродящих по ночному городу, но идти по мрачной Веселой улице было неприятно, и он напрягся, готовясь к осложнениям, когда из темноты навстречу ему выплыли несколько силуэтов. Он чуть прибавил шаг, чтобы разойтись со встречной группой под фонарем. Свет не мог обезопасить его, он это понимал, но все-таки поторопился войти в светлое пятно. Встречные тоже вышли из тьмы, и Сергей почувствовал, как в животе, чуть выше солнечного сплетения, стало что-то быстро-быстро раскручиваться, и он удивился даже, поняв, что успел испугаться.
— Сергей Батькович, вы ли это?
— Я, и рад приветствовать вас после столь долгой разлуки, товарищ Катин.
— Совершаете вечерний променад?
— Никак нет-с, я здесь вояжем.
— О, безусловно, от прекрасной дамы?
— Скромность не позволяет мне ответить на ваш вопрос, сударь.
Та штука в животе наконец раскрутилась, и оживление спало. И дальше Сергей спросил уже безо всякой галантерейности: