Книги

Похищение из сераля

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кто доест луковый суп с гренками до донышка, того ждет на десерт сюрприз!

При этом девочкам она положила (как заметил востроглазый Макс) порции поменьше, а мужчинам – побольше. Впрочем, проголодавшихся мужичков сильно упрашивать было не надо, тем более что запах от тарелок поднимался упоительный, а вкус густого варева оказался под стать запаху. Как ни старался Макс не частить, но выхлебал тарелку минут за семь.

— Браво, пан Городецкий! – тотчас отметила его Антони. – Вами выигран промежуточный приз, а что это будет, Вы узнаете чуть погодя. Пока же Вам предстоит осилить вепрову роладу по-старочешски. А для того, чтобы возбудить для этого аппетит, мой муж предложит Вам бокал ледового вина с виноградников Южной Моравии.

Клемент взял со стола бутылку с цветной этикеткой, ловко открыл ее штопором и разлил желтое вино в три бокала. После чего, взяв бокал в руку сказал:

— Это вино давят из кистей винограда, провисевших до декабря, когда в Моравию приходят морозы в 5–7 градусов. Само собой, таких кистей на виноградниках остается мало, и потому ледовое вино является редким. Но сладость его и вкус ни с чем несравнимы. Впрочем, пробуйте сами, пан Максим….

Макс отпил один глоток тягучего ароматного вина, другой, заколебался, но все-таки сказал:

— Я впервые его, конечно, пробую. Очень приятное вино, очень. Чем-то напоминает токайское самородное….

— Пожалуй, сходство есть, – поддержал его Клемент.

— Много вы понимаете, мужчины, – резво возразила Антони. – У нашего вина непередаваемое ощущение свежести с привкусом апельсина. Токай же совсем другой, у него вкус медовый….

— Тетя, – вдруг раздался голос младшей девочки, лет двенадцати. – А нам с Миленой можно вина попробовать?

— Бранка, милая, – ужаснулась Антони. – От вина кружится голова и тело перестает подчиняться разуму! Правда, у взрослых людей это случается после одной бутылки выпитого, а детям достаточно полбокала. Помнишь, прошлым летом мы видели в деревне петуха, наклевавшегося зерна, вымоченного в пиве?

— Ага! – развеселилась Бранка. – Он так потешно падал и падал!

— Точно так же будешь падать и ты, выпив вина. Но смешно тебе уже не будет. Ну, ладно, где там наша Павла? Самое время вкусить мяса!

Глава пятая. Вылазка в Прагу

Следующий день Максим провел в цехах автокомпании, вооружившись блокнотом и карандашом. Начал он с литейки и кузнечно-прессового хозяйства (там вздохнул: примитив, ремесленничество), застрял в цехе механообработки (где доводились до кондиции важнейшие части автомобилей – цилиндры и поршни двигателей, валы и шестерни, тормоза, карбюраторы, радиаторы и т. п.), пробежал по участкам жестяному, рессорному, кузовному, колесному, обойно-малярному и подвис в сборочном цехе…. С Вацлавом Лаурином Макс повстречался в испытательной лаборатории, где шел прогон нового восьмицилиндрового двигателя.

— Ну что, пан Городецкий, – обратился к нему с улыбкой технический директор. – Какое впечатление у Вас сложилось от нашего производства?

— Оно отлично налажено, – похвалил Макс. – Однако за новинками мирового автопрома вы, похоже, не следите. Меж тем некоторые из них известны даже мне….

— Например? – нахмурился Лаурин.

— У вас принята цепная передача на задний мост, хотя посредством карданного вала она мощнее и надежнее….

— Знаю я о кардане, – возразил досадливо генеральный конструктор. – Его установил на своей "Итале" Маттео Чероне, который готовит ее к феноменальному пробегу Пекин-Париж. Но мои машины предназначены для езды по хорошим дорогам со скоростью 60–80 км/час – в таких условиях цепной передачи достаточно.