Книги

Подружжя по сусідству

22
18
20
22
24
26
28
30

Він чує рух нагорі й підіймає очі. Річард спускається широкими сходами. Їхні очі зустрічаються, натрапила коса на камінь. Вони обидва чують, як Анна кричить:

— Де вона? Де моя дитина?

Вона скаженіє з кожною миттю.

Раптом Марко починає сумніватися в усьому. Чи не помилилася Анна, упізнавши Дерека Гоніґа? Чи справді він був товаришем її батька, чи ця деталь не більше ніж ілюзія? Коли він прийшов, вона сиділа у темряві з ножем. Наскільки можна взагалі покладатися на її слова? Усе, що він вважав правдою, базується на припущенні про те, що Річард і Дерек знайомі. Тепер Марко має з’ясувати правду.

— Ходімо присядемо, ти не проти? — питає Річард і проводжає його до вітальні.

Марко йде за ним. У роті в нього пересохло. Він настраханий. Можливо, він має справу не з нормальною людиною. Річард, імовірно, соціопат. Марко не знає, як бути. Він не знає, як впоратися із цією ситуацією, а від того, як він упорається, залежить усе.

Марко чує кроки Анни — тепер вона біжить вигадливими сходами на третій поверх. Вони з Річардом дивляться одне на одного, дослухаючись до того, як Анна вигукує ім’я Кори, прочиняючи двері дальніх спалень, бігаючи коридором, шукаючи.

— Вона її не знайде, — каже Річард.

— Де вона, сучий ти син? — питає Марко. Він теж відійшов від сценарію. Абсолютно все пішло не за планом.

— Ну, тут її точно немає, — холодно каже її батько. — Давай почекаємо, поки Анна заспокоїться, й обговоримо усі разом.

Марко ледве стримується, щоб не підійти й не вчепитися в товсту шию свого тестя. Він змушує себе сісти й чекати, що буде далі.

Нарешті Анна вривається до вітальні, слідом за нею — її схвильована мати.

— Де вона? — кричить Анна до свого батька. Її обличчя у плямах та сльозах. Вона в істериці.

— Сядь, Анно, — жорстко каже її батько.

Марко жестом просить її сісти поряд із ним, і Анна опускається на м’яку, обтягнуту тканиною канапу.

— Ви знаєте, чому ми тут, — починає Марко.

— Здається, Анна вважає, що Кора тут. Але чого б їй так вважати? — каже Річард, удаючи здивування. — Марко, ти сказав їй, що викрадачі вийшли зі мною на зв’язок? Я ж особливо наголосив на тому, щоб ти цього не робив.

Марко намагається заговорити, але не знає, з чого почати.

Річард так чи інакше дасть йому відсіч. Він стоїть біля величезного каміна. Потім повертається до Анни.

— Мені шкода, Анно, але викрадачі знову нас кинули. Я сподівався забрати Кору сьогодні ввечері, та вони не прийшли на обмін. Я приніс іще грошей, як вони й просили, але вони просто не прийшли.