– Да, такое возможно. Тогда ты жила в окружении магии и заключенная в тебе сила тянулась к ней – сама как ребенок, которому хочется поиграть. Но потом мама тебя увезла и твоей магии стало не у кого учиться. И твоей маме было так грустно. Это тоже могло заглушить твою магию.
Лотти молча кивнула. Это звучало ужасно: ее магия, задушенная печалью. Все-таки как хорошо, что она вернулась в Нитербридж, подумала Лотти. И с каждым днем она все сильнее убеждалась, что должна остаться. Теперь, когда ей снова открылся мир волшебства, она уже не могла от него отказаться.
– Лотти, я вижу, ты по-прежнему переживаешь из-за мамы, – сказала Ариадна. – Похоже, все сводится именно к ней. Ее приезд ничего не прояснил, да?
Лотти нахмурилась.
– И да, и нет, – медленно проговорила она. – Я рада, что с ней повидалась, и я уже на нее не сержусь. Я многое поняла, когда мы с Софи были в Париже, и когда мама приезжала сюда, мы с ней о многом поговорили. Мне кажется, что теперь я ее знаю гораздо лучше и понимаю, почему она такая, какая есть. Но… все равно проблемы остались. – Лотти сделала глубокий вдох. Она была рада, что ей есть с кем об этом поговорить, хотя разговор обещал быть непростым. – Очень трудно смириться, что я никогда не смогу рассказать ей о магии. Это самое важное, что со мной происходит, – а я не могу поделиться с мамой. – Она взглянула на Софи, которая с тревогой смотрела на нее. – И мне страшно думать о том, что будет дальше. Со мной. С нами. Вечно же так продолжаться не может. Когда-нибудь все закончится, да? Мама вернется из Парижа и захочет забрать меня домой. – Лотти с трудом сдерживала слезы. Она чувствовала, как Софи прижимается лбом к ее животу, и слышала ее исступленные мысли: «Я тебя не отпущу, никогда!» Это было так не похоже на гордую, временами заносчивую, независимую Софи, что Лотти невольно улыбнулась.
Она обняла Софи, чтобы ее успокоить и успокоиться самой:
– Я думала, что именно этого мне и хотелось, особенно в первый день в новой школе, где все было просто ужасно, но потом я поняла… Я хорошенько подумала и поняла, что не хочу уезжать. Я хочу здесь остаться, мне надо остаться. Мне придется сказать это маме, но, честное слово, я не знаю, как приступить к разговору. Ведь она потеряла моего папу, а теперь потеряет еще и меня?
Никто ничего не сказал. Да и что можно было сказать? На такие вопросы нет простых и понятных ответов. Ариадна печально смотрела на Лотти, а Табита запрыгнула к ней на колени и устроилась рядом с Софи. В кои-то веки Софи не стала возмущаться, даже когда Табита ласково лизнула ее в нос.
Первым молчание нарушил Мрак:
– Мы тебе поможем. Пока непонятно, как именно, но когда придет время, мы обязательно тебе поможем. Тебе не придется справляться одной. Помни об этом, дитя, – твердо проговорил он. – И то же касается этой Зары. Не позволяй ей заставить тебя забыть, что у тебя есть друзья. Она того и добивается. Хочет, чтобы ты почувствовала себя одинокой и никому не нужной, но это не так. Ты не одна.
Ариадна улыбнулась:
– Да, Лотти, я видела в твоих мыслях Руби. Мне кажется, она будет хорошим другом.
Лотти улыбнулась в ответ. Она тоже так думала.
– Но тут возникает другая проблема, – вдруг нахмурилась она. – Что я ей скажу про магазин? Дэнни не приглашает друзей к себе в гости, потому что боится раскрыть дядин секрет. Мне бы очень хотелось позвать Руби – но вдруг это опасно?
Ариадна покачала головой:
– Нет, Лотти. Дэнни не прав. Его как-то уж слишком волнует, что о нем думают окружающие, и если он и пытается что-то скрывать от друзей, то даже не магию, а то обстоятельство, что он живет в захламленном старом зоомагазине. С его точки зрения, это не круто. Я вчера заходила к вам – вы с Софи гуляли, я вас не застала – и пыталась поговорить с Дэнни о школе. Мне показалось, ему там плохо. Я-то надеялась, что новая школа пойдет ему только на пользу, что он станет самим собой или хотя бы начнет что-то для этого делать, но вчера я вообще не смогла до него достучаться. Он стал еще более замкнутым, чем обычно. Не надо прятаться, Лотти. Если Руби такая, какой она мне представляется, ее вовсе не испугает, что магазин… чуточку странный. – Ариадна на секунду задумалась и добавила: – Но все-таки я бы сделала внушение этим болтливым мышам.
Глава 5
В те выходные все в дядином магазине как-то особенно радовало Лотти. Когда она в пятницу вернулась от Ариадны, даже чуть затхлый мышиный запах показался ей невероятно приятным. Как всегда, ее встретила настороженная тишина: каждый раз, когда открывалась входная дверь, обитатели магазина на миг умолкали, чтобы понять, кто пришел и можно ли при нем говорить.
Убедившись, что это Лотти, животные тут же вернулись к своим делам и разговорам.
– Лотти, смотри, что мы умеем! – крикнули ей две розовые мышки.