– Осторожнее! – крикнул официант.
– Извини, – буркнул Прист и, незаметно вынув из заднего кармана брюк официанта торчащую белую салфетку, переложил ее в задний карман своих собственных брюк.
Последние из дверей привели его в кухню. Здесь готовили рыбу. Судя по запаху, это камбала.
– Не перегрей масло, – посоветовал он, проходя мимо повара, двигающего по конфорке сковороду с рыбой. – Она легко подгорает.
– Кто ты такой? – крикнул шеф-повар, стоящий по другую сторону плиты.
Он был высок, и лицо его избороздили морщины, глубокие, как траншеи.
– Мистер Рак попросил принести ему две бутылки «Шато Мутон Ротшильд», – ответил Прист.
Шеф-повар явно заподозрил что-то неладное – прежде он никогда не видел этого официанта. Но Прист сделал ставку на инстинктивное человеческое стремление избегать неприятных выводов, когда ты в чем-то не уверен. Этому его научил отец.
– У нас нет двух бутылок, – коротко бросил шеф-повар.
– Тогда что-нибудь в этом роде, – сказал Прист и стал ждать.
– Хорошо. Марко, сходи с ним. – Шеф-повар кивнул официанту, стоящему у двери.
У парня была по-военному короткая стрижка, широкие плечи, и под рукавами черного пиджака угадывались мощные бицепсы.
Осталось двадцать минут, может, даже меньше.
Марко провел Приста по нескольким лестницам и коридорам. Он шагал быстро, но время все равно утекало. Прист вел счет минутам, остающимся до начала лекции, и уже начал сомневаться, что успеет.
Завернув за угол очередного коридора, Марко вдруг остановился так резко, что Чарли едва не врезался в его спину.
– Что случилось? – спросил он, стараясь не выдать своего страха.
– Ты здесь не работаешь.
У Приста засосало под ложечкой. Он сумел отболтаться от шеф-повара, но этот чертов официант его засек.
– Ты здесь не работаешь, – повторил Марко.
Прист приготовился к драке.